松江(jiang)古称(cheng)华(hua)(hua)亭(ting)(ting)(ting),别称(cheng)有云间、茸城(cheng)、谷水等,是江(jiang)南著名的鱼(yu)米之乡(xiang)。唐(tang)天(tian)宝十年(nian)(751年(nian)),置华(h♕ua)(hua)亭(ting)(ting)(ting)县。元(yuan)至(zhi)元(yuan)十四年(nian)(1277年(nian))升为华(hua)(hua)亭(ting)(ting)(ting)府,翌年(nian)改(gai)为松江(jiang)府。🉐至(zhi)清嘉庆十年(nian)(1805年(nian))演变为1府(松江(jiang))、7县(华(hua)(hua)亭(ting)(ting)(ting)、上海、青浦(pu)、娄(lou)、奉贤、金(jin)山、南汇)、1厅(ting)(川(chuan)沙)。民国元(yuan)年(nian)(1912年(nian))废府,华(hua)(hua)亭(ting)(ting)(ting)、娄(lou)县合并
松江(jiang)(jiang)(jiang)古称(cheng)华(hua)(hua)(hua)亭,别称(cheng)有云间(jian)、茸城(cheng)、谷水等(deng),是江(jiang)(jiang)(jiang)南著名(ming)的鱼米(mi)之乡。唐天(tian)宝十(shi)年(nian)(nian)(nian)(nian)(751年(nian)(nian)(nian)(nian)),置华(hua)(hua)(hua)亭县(xian)(xian)。元(yuan)至(zhi)元(yuan)十(shi)四(si)年(nian)(nian)(nian)(nian)(1277年(nian)(nian)(nian)(nian))升为(wei)(wei)华(hua)(hua)(hua)亭府(fu),翌年(nian)(nian)(nian)(nian)改为(wei)(wei)松江(jiang)(jiang)(jiang)府(fu)。至(zhi)清嘉(jia)庆十(shi)年(nian)(nian)(nian)(nian)(1805年(nian)(nian)(nian)(nian))演变为(wei)(wei)1府(fu)(松江(jiang)(jiang)(jiang))、7县(xian)(xian)(华(hua)(hua)(hua)亭、上海、青浦、娄、奉(feng)贤(xian)、金山、南汇(hui))、1厅(川沙)。民国(guo)元(yuan)年(nian)(nian)(nian)(nian)(1912年(nian)(nian)(nian)(nian))废府(fu),华(hua)(hua)(hua)亭、娄县(xian)(xian)合并(bing)为(wei)(wei)华(hua)(hua)(hua)亭县(xian)(xian),归(gui)江(jiang)(jiang)(jiang)苏省管辖。民国(guo)三年(nian)(nian)(nian)(nian)(1914年(nian)(nian)(nian)(nian))改称(cheng)松江(jiang)(jiang)(jiang)县(xian)(xian)。解放后,苏南行(xing)政署设松江(jiang)(jiang)(jiang)专区。1958年(nian)(nian)(nian)(nian)3月,松江(jiang)(jiang)(jiang)专区撤消,改隶苏州专区。1958年(nian)(nian)(nඣian)(nian)11月由江(jiang)(jiang)(jiang)苏省划归(gui)上海市。1998年(nian)(nian)(nian)(nian)2月,国(guo)务(wu)院批准撤县(xian)(xian)设区。
Songjiang, once called Huating in ancient times, also known as Yunjian, Rongcheng, and Gushui, is a famous town south of the Yangtze River. In 751 of the Tang Dynasty, Songjiang was named Huating County. In 1277 during the Yuan Dynasty, it was named Huating Prefecture, which was changed to Songjiang Prefecture the next year. Then in 1805 in the Qing Dynasty, it was developed into Songjiang Prefecture with Huating, Shanghai, Qingpu, Lou, Fengxian, Jinshan, 🐷Nanhui, and Chuansha Counties subject to it. In 1912, when the prefecture was abolished, Huating and Lou were merged into Huating County of Jiangsu Province. In 1914, Huating County was changed to Songjia🥀ng County. After liberation, the area became Songjiang Special District. In March 1958, it was merged into Suzhou Special District, and in November, Songjiang became a county of Shanghai. Then in February 1998, the State Council approved Songjiang to be a district.
位置
Location
松(song)江(jiang)区位于(yu)长江(jiang)三角洲内上(shang)海(hai)市西(xi)南(nan)(nan)部,地处东经121°45’,北纬(wei)31°,在黄(huang)浦江(jiang)中上(shang)游。区内沪(hu)杭(hang)(hang)高(gao)(gao)(gao)铁、沪(hu)苏湖(hu)高(gao)(gao)(gao)铁、G60沪(hu)昆高(gao)(gao)(gao)速(su)(沪(hu)杭(hang)(hang)高(gao)(gao)(gao)速(su)公路(lu))、G50沪(hu)渝(yu)高(gao)(gao)(gao)速(su)(沪(hu)青平高(gao)(gao)(gao)速(su)公路(lu))、G1503上(shang)海(hai)绕城高(gao)(gao)(gao)速(su)(同(tong)三国道)、G15沈海(hai)高(gao)(gao)(gao)🦹速(su)(嘉金(jin)高(gao)(gao)(gao)速(su))、S32申嘉湖(hu)高(gao)(gao)(gao)速(su)(机场(chang)高(gao)(gao)(gao)速(su))、轨道交(jiao)(jiao)通(tong)9号(hao)线(xian)(xian)、22号(hao)线(xian)(xian)等干线(xian)(xian)形成了纵横(heng)交(jiao)(jiao)错的(de)道路(lu)交(jiao)(jiao)通(tong)网(wang),是上(shang)海(hai)连接整个长三角、辐(fu)射(she)长江(jiang)🃏流域的(de)核心区域。松(song)江(jiang)正(zheng)日益(yi)成为上(shang)海(hai)西(xi)南(nan)(nan)的(de)重要门户。
Located in the southwest of Shanghai in the Yangtze Delta area, at 121.45°E and 31°N, and along the upper and middle reaches of the Huangpu River, Songjiang is a core area to Shanghai and the Yangtze Delta region thanks to its transportation network, including the Shanghai-Hangzhou High-speed Railway, Shanghai-Suzhou-Huzhou High-speed Railway, G60 Hu-Kun Expressway (Hu-Hang Expressway), G50 Hu-Yu Expressway (Hu-Qing-Ping Expressway), G1503 Shanghai Ring Expressway (Tong-San National Highway), G15 Shen-Hai Expressway (Jia-Jin Expressway), S32 Shen-Jia-Hu Expressway (Airport Expressway), Metro Line 9 and Line 22⭕. Songjiang has become an increasingly important gateway to Shanghai in the southwest.
面积
Area
松江区(qu)总面(mian)积604.64平方公里🍌,占(zhan)(zhan)上海市总面(mian)积的9.5%,整个区(qu)域南宽北窄,略呈梯形,其中(zhong)陆地(di)面(mian)积占(zhan)(zhan)87.9%,水域面(mian)积占(zhan)(zhan)12.1%。
The total area of Songjiang is 604.64 square kilometers, accounting for 9.5% of the total area of Shanghai. The whole region is wide in the south and narrow in the north. In the shape of a ladder, 87.9% of the area is land and the rem🔯ainder is covered with water.
地势(shi)
Topographic Features
松江(jiang)区(qu)地(di)处长江(jiang)三角洲平(ping)♌原,太湖流域碟形洼(wa)地(di)的底部,地(di)势异常低(di)平(ping),有2.7万(wan)公顷(qing)耕地(di)的地(di)表高程在(zai)△3.2m以下。
Songjiang is in the Yangtze River Delta and a low-lying area of Taihu Lake valley, which is unusually low and flat in topographic features with 27,00ꦇ0 hectares only about 3.2 meters above sea level.
气候(hou)
Climate
松江区属北亚热(re)带季(ji)风区域(yu),四季(ji)分明,雨量充沛,夏(xia)季(ji)炎热(re)潮湿,冬季(ji)寒(han)冷干燥。2021年(nian),年(nian)平均气温偏高(gao),降水量偏多,日照正常(chang)。全年(nian)平均气温18.2℃,比(bi)常(chang)年(nian)高(gao)2.0℃;日照时(shi)数1864.0小时(shi),比(bi)常(chang)年(nian)多65.0小时(sh🌺i);降水量1🌠560.5毫(hao)米,比(bi)常(chang)年(nian)多392.3毫(hao)米。年(nian)极端(duan)最高(gao)气温36.7℃,极端(duan)最低气温零下7.5℃。
With a pleasant northern subtropical monsoon climate, Songjiang enjoys four distinct seasons andꦓ abundant rainfall. Its summer is hot and humid, while winter is cold and dry. In 2021, the average temperature🦩 was significantly higher, with increased precipitation and normal sunshine. The average annual temperature was 18.2 degrees Celsius, 2.0 degrees higher than average. The city had 1,864.0 hours of sunshine, 65.0 hours higher than average, and 1,560.5 millimeters of rainfall, 392.3 millimeters higher than average. The highest temperature was 36.7 degrees Celsius and the lowest was -7.5 degrees Celsius.
水资源
Water Resources
松江(jiang)(jiang)区水源属黄浦(pu)江(jiang)(jiang)水系(xi),上受淀山(shan)湖(hu)、太湖(hu)、浙(zhe)北天目(mu)山(shaꦺn)等🐼处来(lai)水,经黄浦(pu)江(jiang)(jiang)下泄入江(jiang)(jiang)海。境内河渠纵横,池塘众多,是(shi)典型的水网地带。所(suo)有河流均系(xi)感潮河道,每(mei)昼夜涨、落各(ge)2次。
Songjiang’s water resources come from the Huangp🐲u River, which gets its water from Dianshan Lake, Taihu Lake,♛ and Tianmu Mountain in Zhejiang Province, and then pours into the sea. All the rivers in the area are tidal, the tides rise and fall twice every day and night.
2021年(nian)末,松江区(qu)(qu)(qu)辖有11个(ge)(ge)(ge)镇、6个(ge)(ge)(ge)街道。全(quan)区(qu)(qu)(qu)有283个(ge)(ge)(ge)居(ju)委(wei)会,84个(ge)(ge)(ge)村(cun)委(wei)会。境内有国家级(ji)上海松ꦜ江经(jing)济技术(shu)开发区(qu)(qu)(qu)、国家级(ji)上海松江综合(he)保(bao)税区(qu)(qu)(qu)和佘(she)山(shan)国家旅(lv)游度假区(qu)(qu)(qu)。
Songjiang District had 11 towns, 6 sub-districts, 283 neighborhood committees, and 84 village committees at the end of 2021. In Songjiang, there are National-level Shangh🎀ai Songjiang Economic and Technological Development Zone, National-level Shang🔯hai Songjiang Comprehensive Bonded Zone, and Sheshan National Tourist Resort.
常(chang)住人(ren)口
Permanent Resident Population
2021年末,全区常(chang)住人口(kou)(kou)193.88万(wan)人,其中,本市(shi)户籍常(chang)住人口(ꦏkou)(kou)82.🎶27万(wan)人,外来常(chang)住人口(kou)(kou)111.61万(wan)人。
At the end of 2021, the number of permanent residents in the district reached 1.9388 million, among them, the permanent municꦆipal registered population reached 0.8227 million, and the number of permanent residents f⛦rom other parts of the country was 1.1161 million.
户籍(ji)人口
Registered Population
2021年(nian)末,全(q𓆉uan)区(qu)户(hu)籍人(ren)口70.05万人(ren),比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长3.9%,其中(zhong)城(cheng)镇(zhen)人(ren)口60.65万人(ren),比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长13.3%。全(quan)年(nian)户(hu)籍出生人(ren)口3913人(ren),出生率5.59‰,死亡(wang)人(ren)口5373人(ren),死亡(wang)率7.67‰,人(ren)口自然(ran)增(zeng)长率-2.08‰。
At the end of 2021, the district’s registered population reached 0.7005 million, up by 3.9% over the previous year, including 0.6065 million urban residents, up by 13.3% over the previous year. In the wh🎃ole year, the number of newly born population was 3,913, the birth rate was 5.59‰, the death toll was 5,373, the mortality rate was 7.67‰, and the natural growth rate was -2.08‰.
经济总量
Economic Aggregate
2🥃021年,松江区坚持以(yi)习近平新时(shi)代中国(guo)特色(se)社会(hui)主义思想为统领,聚焦“一个目标、三大举措(cuo)”战略(lve)布局,把(ba)稳增(zeng)长放在(zai)更加突出(chu)的位置(zhi),经(jing)济发展韧性不断增(zeng)强,发展态势持续向好。全年实现地区生产总值1782.28亿元,按可(ke)比价格计算,比上年增(zeng)长6.5%。
Songjiang has always adhered to the guidance of Xi Jinping’s Thought on Socialis💙m with Chinese Characteristics for a New Era, focused on the strategic layout of “one goal and three major measures”, put stable growth in a more prominent position, constantly enhanced the resilience of economic development, and improved the development trend. In 2021, the district’s GDP reached 178.228 billion yuan, up by 6.5% over the previous year at compar🎃able prices.
经济结构(gou)
Economic Structure
2021年(nian),全区三次产(chan)(chan)业增加(jia)值比(bi)(bi)重为0.3 ∶51.0∶48.7,第(di)一产(chan)(chan)业实(shi)现增加(jia)值6.03亿元,比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增长꧃1.3%;第(di)二(er)产(chan)(chan)业实(shi)现增加(jia)值908.96亿元,比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增长8.3%;第(di)三产(chan)(chan)业实(shi)现增加(jia)值867ཧ.28亿元,比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增长4.6%。
In 2021, the ratio of the added value of the three industries was 0.3:51.0:48.7, the primary industry realized an added value of 603 million yuan, up by 1.3% over the previous year; the secondary industry realized an added value of 90.896 billion yuan, up by 8.3% over the previous year; the tertiary industry realized an added value of 86.728 billion yuan, up by 4.6% over the previous ye💦ar.
财税收入
Fiscal Revenue
2021年(nian),全区实现财政总收入575.22亿元,比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长13.2%,其中,地方财政收入250.10亿元,比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长13.4%。地方一般(ban)公共预算支出354.68亿元,比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)(zengꦜ)长11.2%。
全年实(shi)现(xian)税(shui)收收入(ru)510.30亿(yi)元(yuan),比上年增(zeng)长(zhang)11.0%。从产(chan)业(ye)看,第一产(chan)业(ye)实(shi)现(xian)税(shui)收0.64亿(yi)元(yuan),第二产(chan)业(ye)实(shi)现(xian)税(shui)收199.10亿(💜yi)元(yuan),第三产(chan)业(ye)实(shi)现(xian)税(shui)收310.56亿(yi)元(yuan)。
In 2021, the total fiscal revenue was 57.522 billion yuan, up by 13.2% over the previous year, of which district-level fiscal revenue was 25.010 billion yuan, up by 13.4% over the🐻 previous year. The local public budget expenditure was 35.468 billion yuan, up by 11.2% over the previous year.
In 202🌱1, tax revenue was 51.030 billion yuan, up by 11.0% over the previous year, of which the pr✃imary industry realized tax revenue of 64 million yuan, the secondary industry realized t♏ax revenue of 19.910 billion yuan, the tertiary industry realized tax revenue of 31.056 billion yuan♒.
松江在上海郊(jiao)区的排位
Songjiang’s Ranks in the Suburbs of Shanghai
2021年,在松(song)江(jiang)主要(yao)经济指标中,总量指标在八个(ge)郊区(qu)排(pai)(pai)(pai)名(ming)(ming)前(qian)三(san)(san)的(de)有:工业(ye)固定资(zi)产(chan)投资(zi)完成额排(pai)(pai)(pai)名(ming)(ming)第一(yi),规上(shang)ꦬ工业(ye)总产(chan)值排(pai)(pai)(pai)名(ming)(ming)第二,区(qu)级(ji)财政(zheng)(zheng)收(shou)入排(pai)(pai)(pai)名(ming)(ming)第二。 增速在八个(ge)郊区(qu)排(pai)(pai)(pai)名(ming)(ming)前(qian)三(san)(san)的(de)有:合同外资(zi)额排(pai)(pai)(pai)名(ming)(ming)第一(yi),规上(shang)工业(ye)总产(chan)值排(pai)(pai)(pai)名(ming)(ming)第三(san)(san),区(qu)级(ji)财政(zheng)(zheng)收(shou)入排(pai)(pai)(pai)名(ming)(ming)第三(san)(san)。
In 2021, among the major economic indicators of Songjian🧜g, the total quantity index ranked top three among the eight suburbs: the completed amount of industrial fixed asset investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked second, and the district-level fiscal revenue ranked second. The growth rates among the top three in the eight suburbs are: the amount of contractual foreign investment ranked first, the total industrial output 👍value above the designated scale ranked
长三角(jiao)G60科创走廊
Yangtze River Delta G60 Sci-tech Inno﷽vation Corridor
长三(san)角(jiao)G60科创走(zou)廊(lang)(lang)(lang)牢牢把握长三(san)角(jiao)G60科创走(zou)廊(lang)(lang)(lang)上(shang)升为国(guo)(guo)家战(zhan)略平台的重(zhong)大历(li)史(shi)机遇,紧扣一体化和高质量两个关(guan)键(jian),瞄准(zhun♉)国(guo)(guo)际先进科创能(neng)力和产(chan)业(ye)体系(xi),全力打造(zao)(zao)中(zhong)国(guo)(g💯uo)制造(zao)(zao)迈向中(zhong)国(guo)(guo)创造(zao)(zao)的先进走(zou)廊(lang)(lang)(lang)、科技和制度创新双轮驱动的先试走(zou)廊(lang)(lang)(lang)、产(chan)城(cheng)融合发(fa)展的先行走(zou)廊(lang)(lang)(lang)。
Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor firmly seized the major historical opportunity of rising to a national strategic platform, closely adhౠered to two key factors of integration and high quality, aimed at the international advanced science and technology innovation capacity and industrial system, and strived to create an advanced corridor promoting the transformation from “Made in China” to “Created in China”, a pilot corridor driven by the two wheels of science, technology, and institutional innovation, and a pioneering corridor for the integrated development of industry and cities.
九城(cheng)共建(jian)以来,长三角G60科(ke)创(chuang)走廊坚持以“市(shi)场化、法(fa)治化、国(guo)(guo)际化”导(dao)向(xiang),深化分工合作、强化协同创(chuang)新(xin)、凝聚各方合力,实现(xian)高质量跨越式发展。地方财政收入(ru)占(zhan)全(quan)国(guo)(guo)比(bi)(bi)重从1/15上(shang)(shang)升(sheng)🍌到(dao)1/12,市(shi)场主体数(shu)量占(zhan)全(quan)国(guo)(guo)比(bi)(bi)重从1/18上(shang)(shang)升(sheng)到(dao)1/16,高新(xin)技术企(qi)业占(zhan)全(quan)国(guo)(guo)比(bi)(bi)重从1/12上(shang)(shang)升(sheng)到(dao)1/10,科(ke)创(chuang)板上(shang)(shang)市(shi)企(qi)业超全(quan)国(g🃏uo)(guo)总数(shu)1/5。
Since the joint construction of the nine cities, the Y༺angtze River Delta G60 Science and Technology Innov🐲ation Corridor had adhered to the guidance of “marketization, juridification and internationalization”, deepened division of labor and cooperation, strengthened collaborative innovation, gathered the j🔯oint efforts of all parties, and achieved high-quality leapfrog development. Tꦇhe proportion of local fiscal revenue in the country increased from 1/15 to 1/12, the proportion of market entities in the country increased from 1/18 to 1/16, the proportion of high-tech enterprises in the country increased from 1/12 to 1/10 and the number of enterprises listed on the science and technology innovation board has exceeded 1/5 of the total number of enterprises in the country.
截至2021年底,长三角G60科创走廊九城市共有高新技术企业 36464家,国家级专精特新“小巨人”企业 339ꦡ家,院士专家工作站547人,国家和省级重点实验室及工程技术研究中心 126🌳2个,高等院校196所,科技创新活力不断增强。
By the end of 2021, there were 36,464 high-tech enterprises in the Yangtze♕ River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor of the nine cities, 339 national level “Specializeဣd, Fined, Peculiar and New Small Giant” enterprises, 547 academician and expert workstations, 1,262 national and provincial key laboratories and engineering technology research centers, and 196 colleges and universities. The vitality of scientific and technological innovation was constantly enhanced.
投资总(zong)量(liang)
Total Investment
2021年(nian),全区完成固定资(zi)(zi)产投(tou)(tou)资(zi)(zi)613.48亿(yi)元,比上年(nian)增长1.4%。其中,国有集体(ti)联营经(jing)(jing)济实现投(tou)(tou)资(zi)(zi)302.73亿(yi)元,三资(zi)(zi)企(qi𝓡)业实现投(tou)(tou)资(zi)(zi)38.53亿(yi)元,私营个(ge)体(ti)经(jing)(jing)济实现投(tou💜)(tou)资(zi)(zi)138.17亿(yi)元,其他经(jing)(jing)济实现投(tou)(tou)资(zi)(zi)134.05亿(yi)元。
In 2021, the investment in fixed assets was 61.348 billion yuan, up by 1.4% over the previous year✅. According to the type of registration, the state-owned and collective economy achieved an investment of 30.273-billion-yuan, foreign-funded enterprises achieved an investment of 3.853🌳-billion-yuan, private and individual economy achieved an investment of 13.817-billion-yuan, other economies reached 13.405 billion yuan.
投(tou)资结(jie)构
Investment Structure
2021年,全(ꦛquan)区(qu)第二(er)产业(ye)完成(cheng)投资(zi)208.34亿(yi)元,比(bi)(bi)上年增长4.1%。其(qi)中,工(gong)业(ye)投资(zi)208.34亿(yi)元,比(bi)(bi)上年增长4.1%,绝对量位列郊区(qu)第一(yi)。第三(san)产业(ye)完成(cheng)投资(zi)405.14亿(yi)元,比(bi)(bi)上年增长0.1%。二(er)产、三(san)产的(de)投资(zi)比(bi)(bi)例(li)为34.0∶66.0。
In 2021, the district’s investment in the secondary industry was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year, of which industrial investment was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year. The absolute amount was the highౠest among the suburbs. Investment in the tertiary industry was 40.514 billion yuan, up by 0.1% over the prev♏ious year. The ratio of investment in the 𒈔secondary industry and the tertiary industry was 34.0:66.0.
重大投资项目(mu)
Major Investment Projects
2021年,全区计划总投资(zi)过亿的工业(ye)(ye)项目(mu)143个,实现投资(zi)额158.31亿元,占全区工业(ye)(ye)固定(ding)资(zi)产(chan)投资(zi)总额的76.0%。万(wan)象(xiang)汽车(che)、ꦡ比(bi)亚(ya)🌞迪(di)电(dian)(dian)池、尚实能源科(ke)技(ji)、华道生物(wu)医药(yao)等一批(pi)重大产(chan)业(ye)(ye)项目(mu)落地;复宏汉霖、珑睿信息(xi)、顺络(luo)电(dian)(dian)子(zi)、G60科(ke)创云廊(lang)、海尔(er)卡(ka)萨帝(di)、超硅(gui)半导体等项目(mu)有序(xu)推(tui)进。
In 2021, the district had 143 industrial projects of which the planned amount of inve🌼stment exceeded 100 million yuan. These projects reached an investment of 15.831-billion-yuan, accounting for 76.0% of the total investment in industrial fixed assets. Several major industrial projects, such as Wanxiang Automobile, BYD Battery, Shangshi Energy Technology, and Huadao Biological Pharmacy were settled. Many major projects were under construction including Fuhong Hanlin, Longrui Information, Sunlord Electronics, Rafael Sky City, Haier Casarte, AST, and so on.
农业生产
Agricultural Production
2021年(nian)(nian),全(quan)区实现农业(ye)总产(chan)值(zhi)(zhi)17.98亿(yi)(yi)(yi)元,比(bi)(bi)(bi)上年(nian)(nian)下降8.9%。其中,种(zhong)植(zhi)业(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)8.30亿(yi)(yi)(yi)元,比(bi)(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)10.2%;林业(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)2.72亿(yi)(yi)(yi)元,比(bi)(bi)(bi)上年(nian)(nian)下降28.6%;畜牧业(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)3.77亿(yi)(yi)(yi)元,比(bi)(bi)(bi)上年(nian)(nian)下降18.7%;渔(yu)(yu)业(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)0.66亿(yi)(yi)(yi)元,比(bi)(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)2.7%;农林牧渔(yu)(yu)服(fu)务业(ye)产(chan)值(zh🔜i)(zhi)2.54亿(yi)(yi)(yi)元,比(bi)(bi)(bi)上年(nian)(nian)下降18.8%൲。
In 2021, the total agricultural output value reached 1.798 billion yuan, down by 8.9% over the previous year. Among them, the output value of crop farming was 830 million yuan, up by 10.2% over the previous year, the output value of forestry was🌟 272 million yuan, down by 28.6% over the previous year, and the output value of animal husbandry was 377 million yuan, down by 18.7% over the previous year, the output value of fishery was 66 million yuan, up by 2.7% over the previous year, the output value of the service industry of agriculture, forestry, animal husbandry, and fishery industry was 254 million yuan, down by 18.8% over the previous year.
乡村(cun)振兴
Rural Revitalization
继续做好乡(xiang)村(cun)振兴(xing)大文(wen)章。获评(ping)全(quan)(quan)市(shi)唯(wei)一的全(quan)(quan)国粮食(shi)生(sheng)(sheng)产(chan)先进集(ji)(ji)体(ti)(ti),乡(xiang)村(cun)振兴(xing)农(nong)(nong)民满意度连续多年(nian)全(quan)(quan)市(shi)领先。家庭农(nong)(nong)场持续深化,粮食(shi)亩(mu)产(chan)、生(sheng)(sheng)猪出(chu)栏量(liang)、绿色食(shi)品认证率位居(ju)全(quan)(quan)市(shi)前列。开展“大棚(peng)房”专项整治,严守(shou)耕(geng)地保护红线(xian)。推(tui)进新一轮(lun)农(nong)(nong)村(cun💞)宅(zhai)基(ji)地改(gai)(gai)革(ge),农(nong)(nong)民相对(dui)集(ji)(ji)中(zhong)居(ju)住(zhu)签约(yue)4556户(hu),形(xing)成(cheng)(cheng)乡(xiang)村(cun)振兴(xing)示范村(cun)“黄桥经验(yan)”,农(nong)(nong)村(cun)人居(ju)环境持续改(gai)(gai)善。2.9万户(hu)居(ju)民接(jie)装天然(ran)气(qi),247条农(nong)(nong)村(cun)公路(lu)完(wan)成(cheng)(cheng)提档升级(ji)。率先在全(quan)(quan)市(shi)完(wan)成(cheng)(cheng)农(nong)(nong)村(cun)集(ji)(ji)体(ti)(ti)产(chan)权制(zhi)度改(gai)(gai)革(ge),搭建全(quan)(quan)市(shi)首(shou)家农(nong)(nong)村(cun)集(ji)(ji)体(ti)(ti)资产(chan)经营管理平台,试(shi)点农(nong)(nong)村(cun)集(ji)(ji)体(ti)(ti)经营性建设(she)用地入市(shi)。
The district continued to make efforts in rural revitalization. The District Agriculture and Rural Affairs Commission was rated as the only National Advanced Collective in Grain Production in Shanghai, and the farmers’ satisfaction with rural revitalization had been leading in Shanghai for many years. The construction of family farms continued to deepen, and the grain yield per mu, the number of live pigs, and the green food certification rate ranked among the top in Shanghai. A special campaign of eliminating illegal non-agricultural grꦆeenhouses was launched to stick to the red line policy of arable land protection. A new round of rural homestead reform was promoted, and 4,556 peasant households signed contracts for the relatively concentrated residence, forming the “Huangqiao Experience” of the rural revitalization demonstration village, the rural living environment continued to improve. 29,000 households were connected to natural gas pipelines, and 247 rural roads were upgraded. The district took the lead in completing the rural collective property rights system reform in Shanghai, building the first rural collective asset management platform in Shanghai, and piloting the entry of rural collective operational construction land into the market.
农(nong)产(chan)品(pin)品(pin)牌
Agricultural Brand
农(nong)产(chan)品(pin)品(pin)牌效应不断扩大(da)(da)。汇(hui)民(min)(min)专(zhuan)业(ye)合(he)作社(she)的大(da)(da)米荣(rong)获(huo)2021上海(hai)地产(chan)优质(zhi)早熟(shu)(国庆)大(da)(da)米“铜奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)(he)“最(zui)受(shou)市(shi)民(min)(min)欢(huan)迎(ying)(ying)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)项大(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。黄浦江大(da)(da)闸蟹荣(rong)获(huo)2021年王宝和(he)(he)杯全国河蟹大(da)(da)赛“最(zui)佳口感奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)(he)“金蟹奖(jiang)(jia꧂ng)(jiang)(jiang)”两(liang)项大(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。道悠闲(xian)农(nong)业(ye)专(zhuan)业(ye)合(he)作社(she)“玉(yu)女”小(xiao)番(fan)茄(qie)荣(rong)获(huo)2021上海(hai)地产(chan)优质(zhi)番(fan)茄(qie)品(pin)鉴评优和(he)(he)展示活(huo)动中♌小(xiao)果(guo)型番(fan)茄(qie)“银(yin)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)(he)“最(zui)受(shou)市(shi)民(min)(min)欢(huan)迎(ying)(ying)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)项大(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang),家绿蔬菜专(zhuan)业(ye)合(he)作社(she)“金童”小(xiao)番(fan)茄(qie)获(huo)中小(xiao)果(guo)型“铜奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)(he)“最(zui)受(shou)市(shi)民(min)(min)欢(huan)迎(ying)(ying)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)项大(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。
The agricultural brand effect has been further strengthened. The rice of Huimin Professional Cooperative won the “Bronze Award” and the “Most Popular Award” of Shanghai Local High-quality and Early Maturing Rice (National Day rice) in 2021. Huangpu River Hairy Crab was awarded the “Best Taste Award” and “Golden Crab Award” in the 2021 Wang-Bao-He Cup National Crab Competition. The “Jade Girl” small tomato of Dao-You-Xian Agricultural Professional Cooperative won two awards “Silveꦕr Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes in 2021 Shanghai Local High-quality Tomato Appraisal and Display Activities, and the “Golden Boy” small tomato of Jialü Vegetable Professional Cooperative won two awards of “Bronze Award” and the “Most Popular Award” for sma꧑ll and medium-sized tomatoes.
工业(ye)生产
Industrial Production
全区(qu)工业(𓄧ye)(ye)经(jing)济持续(xu)稳定发(fa)展,总量(liang)创历年(nian)新高(gao),发(fa)展质量(liang)不(bu)断提升,制造业(ye)(ye)核心竞争力不(bu)断增强。2021年,全(quan)区实现工(gong)业增(zeng)加值(zhi)875.07亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)(bi)上年增(zeng)长(zhang)8.6%。全(q𝕴uan)区完(wan)成工(gong)业总(zong)产(chan)(chan)值(zhi)4868.31亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)(bi)上年增(zeng)长(zhang)7.5%,其中,规模以上工(gong)业产(chan)(chan)值(zhi)4441.48亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)(bi)上年增(zeng)长(zhang)7.2%。全(quan)年实现工(gong)业销(xiao)售产(chan)(chan)🌊值(zhi)4864.62亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)(bi)上年增(zeng)长(zhang)7.5%。
The industrial economy of the whole district has continued to develop steadily, the total volume has reached a new high over the years, the development quality has been continuously improved, and the core competitiveness of the manufacturing industry has been continuously enhanced. In 2021, the industrial added value of the district reached 87.507 billion yuan, up by 8.6% over the previous year. The total industrial output value was 486.831 billion yuan, up by 7.5% over the previous year, among which the output value of industries above the designated size was 444.148 bi🎶llion yuan, up by 7.2% over the previous year. During the year, the industrial sales value reached 486.462 billion yuan, up by 7.5🔯% year-on-year.
三(san)大优势产业
Three Competitive Industries
2021年(nian),全(quan)(quan)区(qu)三大优(you)势(shi)产(chan)(chan)(chan)(chan)业(ye)全(quan)(quan)年(nian)实现(xian)工(gong)业(ye)总产(chan)(chan)(chan)(chan)值(zhi)3418.59亿元(yuan),占全(quan)(quan)区(qu)规上的比(bi)重为77.0%。其(qi)中,电(dian)子信息业(ye)实现(xian)产(chan)(chan)(chan)(chan)值(zhi)1846.91亿元(yuan);现(xian)代装备业(ye)实现(xian)产(chan)(chan)(chan)(chan)值(zhi)1274.35亿元(yuan);都市型工(gong)业(ye)实现(xian)产(chan)(chan)𓂃(chan)(chan)值(zhi)297.32𝔍亿元(yuan)。
In 2021, three competitive industries achieved a total industrial output value of 341.859-billion-yuan, accounting for 77.0% of the district’s output value from enterprises above the designated size. Among them, the output value of the electronic information industry was 184.691 billion yuan, that of the modern equipment industry was 127.435 billion yuan, and that of the urban industry was 29.732 billion ওyuan.
战略性新兴产业
Strategic Emerging Industries
2021年,全区战略(lve)性新🅺(xin)兴产(chan)业(ye)(制造业(ye)部分(fen))全年实(shi)现工业(ye)总产(chan)值2826.75亿元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)长4.3%,占全区规(gui)上(shang)(shang)的比(bi)(bi)重提(ti)升(sheng)至63.6%。其中,六大新(xin)兴产(chan)业(ye)实(shi)现工业(ye)总产(chan)值969.20亿元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)长3.8%。部分(fen)产(chan)业(ye)取(qu)得较快增(zeng)长,如:节(jie)能(neng)环保比(bi)(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)长16.4%,高端装备比(bi)(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)长15.6%。
In 2021, the strategic emerging industries (manufacturing sector) achieved a total industrial output value of 282.675 billion yuan, up by 4.3% over the previous year, accounting for 63.6% of the district’s output value of industries above the designated size. Among them, the Six Strategic Emerging Industries achieved an industrial output value of 96.92 billion yuan, a year-onꦑ-year increase of 3.8%. Some industries achieved relatively rapid growth, for example, the energy saving and environmental protection industry increased 16.4% year on year, and the high-end equipment manufacturing industry increased 15.6% year on year.
2021年(nian)(nian),全(quan)区(qu)积极贯彻(che)落实稳(wen)增长政策和措施,建(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)疫(yi)情防(fang)控得当、生产(chan)形势(shi)向好(hao)。全(quan)年(nian)(nian)实现(xian)建(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)增加值(zhi)35.63亿元(yuan)。至(zhi)年(nian)(nian)末(mo),有资(zi)(zi)(zi)质(zhi)(zhi)建(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)180家,全(quan)年(nian)(nian)完成(cheng)建(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)217.94亿元(yuan),比(bi)上年(nian)(nian)增长15.2%。按资(zi)(zi)(zi)质(zhi)(zhi)等(deng)级(ji)分,一级(ji)资(zi)(zi)(zi)质(zhi)(zhi)企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)完成(cheng)建(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)96.41亿元(yuan);二级(ji)资(zi)(zi)(zi)质(zhi)(zhi)企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)完成(cheng)建(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)62.47亿元(yuan);三级(ji)资(zi)(zi)(zi)质(zhi)(zhi)企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)完成(cheng)建(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)59.05亿元🐼(yuan)。至(zhi)年(nian)(nian)末(mo),全(quan)区(qu)资(zi)(zi)(zi)质(zhi)(zhi)以上建(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)房屋施工(gong)(gong)面积870.64万平方(fang)米;房屋竣工(gong)(gong)面积239.65万平方(fang)米。
In 2021, the district actively implemented policies and measures to stabilize economic growth, construction enterprises properly prevented and controlled the epidemic, and the production situation kept improving. The added value of the construction industry was 3.563 billion yuan. By the end of the year, there were 180 enterprises with qua𓃲lifications of third level or above in the construction industry, and the total output value of the construction industry was 21.794 billion yuan, up by 15.2% over the previous year. According to the grade of qualification, the first-grade qualification enterprises completed 9.641 billion yuan in the output value of the construction ind✤ustry; the second-grade qualification enterprises completed 6.247 billion yuan in the output value of the construction industry; the third-grade qualification enterprises completed 5.905 billion yuan in the output value of the construction industry. By the end of the year, the construction area of the above-qualified construction enterprises in the region was 8.7064 million square meters, the completed area was 2.3965 million square meters.
2021年(nian),全区实(shi)现金(jin)(jin)融(rong)业(ye)增(zeng)(zeng)加值64.39亿(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)元(yuan),比上年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)4.8%。至(zhi)年(nian)末,全区共有(you)银(yin)行32家,金(jin)(jin)融(rong)机(ji)构(gou)(gou)各(ge)项存款余(yu)(yu)额4055.87亿(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)元(yuan),比年(nian)初(chu)增(zeng)(zeng)长(zhang)3.6%,其中人(ren)民币3442.07亿(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)元(yuan),占(zhan)存款余(yu)(yu)额的84.9%。金(jin)(jin)融(rong)机(ji)构(gou)(gou)各(ge)项贷款余(yu)(yu)额2469.52亿(yi)(yi)(yi꧋)(yi)(yi)元(yuan),比年(nian)初(chu)增(zeng)(zeng)长(zhang)6.3%,其中人(ren)民币2124.81亿(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)元(yuan),占(zhan)贷款余(yu)(yu)额的86.0%。至(zhi)年(nian)末,共有(you)证券机(ji)构(gou)(gou)网点(dian)24个,全年(nian)实(shi)现证券交(jiao)易成交(jiao)额18645.55亿(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)元(yuan),比上年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)25.8%。成交(jiao)额中,国家债券1561.67亿(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)元(yuan),比上年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)9.0%;股(gu)票(piao)12661.57亿(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)元(yuan),比上年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)19.7%;基金(jin)(jin)1194.91亿(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)元(yuan),比上年(nian)增(zeng)(z📖eng)长(zhang)20.0%。
In 2021, the added value of the financial industry was 6.439 billion yuan, up by 6.2% over the previous year. By the end of the year, there were 32 banks in the district. The balance of bank deposits totaled 405.587 billion yuan, up by 3.6% over the beginning of the year, of which 344.207 billion yuan were RMB deposits, accounting for 84.9% of the total deposit balance. The balance of bank loans was 246.952 billion yuan, up by 6.3% over the beginning of the year, of which 212.481 billion yuan were RMB loans, accounting for 86.0% of the total loan balance. By the end of the year, there werꦓe 24 securities c♓ompanies in the district. The transaction value of securities for the year was 1.864555 trillion yuan, up by 25.8% year on year. Among the transaction value, 156.167 billion yuan was for national bonds, up by 9.0% over the previous year; 1.266157 trillion yuan was for stocks, up by 19.7% over the previous year; and 119.491 billion yuan was for funds, up by 20.0% over the previous year.
2021年,全区新(xin)增上(shang)市企业(ye)(ye)4家(jia),其(qi)中上(shang)交(jiao)所(suo)(suo)主板1家(jia)、创业(ye)(ye)板1家(jia)、北交(jiao)所(suo)(suo)2家(jia);累计上(shang)市企业(ye)(ye)总(zong)数达到30家(jia),居全市第三。上(shan🧸g)交(jiao)所(suo)(suo)、深交(jiao)所(suo)(suo)、北交(jiao)所(suo)(suo)新(xin)受理(li)全区上(shang)市企业(ye)(ye)5家(jia),其(qi)中上(shang)交(jiao)所(suo)(suo)主板3家(jia),创业(ye)(ye)板1家(jia),北交(jiao)所(suo)(suo)1家(jia)。
In 2021, there were 4 new listed enterprises in the district, including 1 on the main board of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 2 on the Beijing stock exchange. The total number of listed enterprises reached 30, ranking third in Shanghai. Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange, and Beijing Stock Exchange newly accepted 5 listed enterprises in the district, including 3 on🍷 the main boards of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprꩲise market, and 1 on the Beijing Stock Exchange.
2021年,全(quan)(quan)区新(xin)(xin)(xin)增上(shang)市(shi)(shi)(shi)挂牌(pai)(pai)企(qi)(qi)业(ye)(ye)119家(jia)(jia)(jia)(jia),累计已上(shang)市(shi)(shi)(shi)挂牌(pai)(pai)企(qi)(qi)业(ye)(ye)524家(jia)(jia)(jia)(jia),其(qi)中上(shang)市(shi)▨(shi)(shi)企(qi)(qi)业(ye)(ye)达30家(jia)(jia)(jia)(jia),新(xin)(xin)(xin)三板(ban)(ban)35家(jia)(jia)(jia)(jia)、E板(ban)(ban)30家(jia)(jia)(jia)(jia),N板(ban)(ban)49家(jia)(jia)(jia)(jia),展示板(ban)(ban)380家(jia)(jia)(jia)(jia)。上(shang)股交挂牌(pai)(pai)企(qi)(qi)业(ye)(ye)主要集中在(zai)电子信(xin)息、传媒(mei)、新(xin)(xin)(xin)能源、新(xin)(xin)(xin)材料、商业(ye)(ye)贸易等行业(ye)(ye),挂牌(pai)(pai)数量全(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)排名第(di)一。
In 2021, there were 119 newly added listed companies in the district, the total amount of listed companies reached 524, among which 30 were listed companies on the Shanghai Stock Exchange or Shenzhen Stock Exchange, 35 were on the New Third Board, 30 were on the E-board, 49 were on the N-board and 380 wꦜere on the display board. Companies from the district listing on the Shanghai Stock Exchange were mainly concentrated in electronic information, media, new energy, new materials, commercial trade, and other industries, ranking first in Shanghai in terms of the number of listed companies.
2021年(nian)(nian),全(quan)区实(shi)(shi)现(xian)(xian)批发零售(shou)(shou)(shou)业(ye)(ye)增(zeng)加值(zhi)188.02亿元(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长7.6%;实(shi)(shi)现(xian)(xian)住宿(su)餐(can)饮(yin)业(ye)(ye)增(zeng)加值(zhi)18.74亿元(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)(nia🔯n)增(zeng)长15.9%。全(quan)年(nian)(nian)实(shi)(shi)现(xian)(xian)商品销(xiao)售(shou)(shou)(shou)总额(e)(e)(e)3028.73亿元(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长13.6%,其中,限额(e)(e)(e)以(yi)上(shang)(shang)商业(ye)(ye)通过公(gong)共互联网络实(shi)(shi)现(xian)(xian)商品销(xiao)售(shou)(shou)(shou)额(e)(e)(e)152.61亿元(yuan)。全(quan)年(nian)(nian)实(shi)(shi)现(xian)(xian)社会消费(fei)品零售(shou)(shou)(shou)总额(e)(e)(e)664.70亿元(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长9.9%。吃、穿、用、烧和各经(jing)济类型零售(shou)(shou)(shou)额(e)(e)(e)实(shi)(shi)现(xian)(xian)全(quan)面增(zeng)长。
In 2021, the added value of wholesale and retail trade in the region reached 18.802 billion yuan, up by 7.6% over the previous year; and the added value of the accommodation and catering industry was 1.874 billion yuan, up by 15.9% over the previous year. The total sales of commodities reached 302.873 billion yuan, up by 13.6% over the previous year. Among them, the commercial enterprises above the designated size achieved sales of 15.261 billion yuan through the public Internet. The total retai꧋l sales of consumer goods reached 66.470 billion yuan, up by 9.9% over the previous year. The retail sales of daily necessities such as food, clothing, articles, and fuels saw an overꦦall increase.
邮政、快递业务
Postal and Express Delivery Services
2021年(nian)(nian)(nian),全(quan)(quan)区完成(cheng)邮政业(ye)(ye)务总量2.19亿元,比上(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)2.3%。全(quan)(quan)区规模以上(shang)快递服务企业(ye)(ye)完成(cheng)业(ye)(ye)务量2.15亿件,比上(shan🦄g)年(nian)(nian)(nian)下降4.2%;完成(cheng)快递业(ye)(ye)务收入15.97亿元,比上(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长2.1%。
In 2021, the total volume of postal services reached 219 milli🔥on yuan, up by 2.3% over the previous year. The total volume of express delivery service enterprises above the designated size in the district was 215 million, down by 4.2% over the previous year. The revenue from the express delivery business was 1.597 billion yuan, up by 2.1% over the previous year.
电信(xin)业务
Telecommunications Business
2021年(nian),全区(qu)完成电(dian)信业务总量10.42亿元,比(bi)(bi)上年(nian)增长(zhang)(zhang)5.9%。至年(nian)末,全区(qu)固定电(dian)话(hua)用(yong)户(hu)(hu)33.11万(wan)户(hu)(hu),比(bi)(bi)上年(nian)增长(zhang)(zhang)1.1%🦂,其中,住(zhu)宅电(dian)话(hua)17.86万(wan)户(hu)(hu),比(bi)(bi)上年(nian)下降3.6%;宽带用(yong)户(hu)(hu)数39.72万(wan)户(hu)(hu),比(bi)(bi)上年(nian)增长(zhang)(zhang)4.7%;移动用(yong)户(hu)(hu)数98.56万(wan)户(hu)(hu),比(bi)(bi)上年(nian)增长(zhang)(zhang)3.8%。
In 2021, the total amount of telecommunications business reached 1.042 bil💧lion yuan, up by 5.9% over the previous year. By the end of the year, there were 0.3311 millio🦩n landline telephone subscribers in the district, up by 1.1% over the previous year, among which 0.1786 million were residential telephone subscribers, down by 3.6% over the previous year, broadband subscribers reached 0.3972 million, up by 4.7% over the previous year, mobile subscribers reached 0.9856 million, up by 3.8% over the previous year.
2021年(nian)(nian)(nian),全区实现房(fang)地(di)产(chan)业增加值226.61亿元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)下(xia)降(jiang)(jiang)0.5%。在(zai)“房(fang)住不炒”的政策导向之下(xia),20ꦦ21年(nian)(nian)(nian)全区房(fang)地(di)产(chan)市场降(jiang)(jiang)温明显。全年(nian)(nian)(nian)完成房(fang)地(di)产(chan)投资335.43亿元(yuan),与去年(nian)(nian)(nian)持平(ping)(ping),其中,住宅投资227.64亿元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)下(xia)降(jiang)(jiang)8.3%。商(shang)(shang)品(pin)房(fang)施工(gong)面积(ji)1233.74万(wan)平(ping)(ping)方(fang)(fang)米(mi)(mi),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)下(xia)降(jiang)(jiang)15.4%。全年(nian)(nian)(nian)新(xin)(xin)建(jian)商(shang)(shang)品(pin)房(fang)销售面积(ji)194.10万(wan)平(ping)(ping)方(fang)(fang)米(mi)(mi),新(xin)(xin)建(jian)商(shang)(shang)品(pin)房(fang)销售额482.29亿元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增长1.3%。2021年(nian)(nian)(nian)二手房(fang)交(jiao)(jiao)易(yi)(yi)(yi)(yi)仍然较为(wei)活跃,全年(nian)(nian)(nian)存量房(fang)交(jiao)(jiao)易(yi)(yi)(yi)(yi)套(tao)数23080套(tao),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增长26.7%;交(jiao)(jiao)易(yi)(yi)(yi)(yi)面积(ji)230.79万(wan)平(ping)(ping)方(fang)(fang)米(mi)(mi),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增长24.9%;交(jiao)(jiao)易(yi)(yi)(yi)(yi)金额643.22亿元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增长30.5%。
In 2021, the real estate industry in the district achieved an added value of 22.661 billion yuan, down by 0.5% over the previous year. Under the policy guidance of “housing without speculation”, the real ꦡestate market in the whole region will drop significantly in 2021. The real estate investment in the region was 33.543 billion yuan, the same as last year, of which, residential investment was 22.764 billion yuan, down by 8.3% over the previous year. The commercial housing construction area was 12.3374 million square meters, down by 15.4% over the previous year. The total annual sales area of newly built commercial housing reached 1.9410 million square meters, and the sales volume of new commercial housing was 48.229 billion yuan, up by 1.3% over the previous year. second-hand housing transactions are still relatively active, the transaction amount of inventory house was 23,080 units, up by 26.7% over the previous year, the transaction area was 2.3079 million square meters, up by 24.9% over the previous year, and the transaction amount was 64.322 billion yuan, up by 30.5% over the previous year.
吸引外资
Attraction of Foreign Investment
2021年(nian)(nian)(nian),松(song)江继续全面贯彻落(luo)实(shi)“构(gou)建(jian)以国(guo)内(nei)大(da)循环为(wei)主体,国(guo)内(nei)国(guo)际双(shuang)循环相互促进的(de)新(xin)发展格局”理(li)念,抓住机遇、深化合作(zuo)。全年(nia💞n)(nian)(nian)新(xin)批准外商投(tou)资(zi)项(xiang)(xiang)目(mu)367个,增资(zi)项(xiang)(xiang)目(mu)65个,实(shi)现(xian༺)项(xiang)(xiang)目(mu)总投(tou)资(zi)25.75亿(yi)(yi)(yi)(yi)美(mei)(mei)(mei)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增长23.9%;合同(tong)外资(zi)21.29亿(yi)(yi)(yi)(yi)美(mei)(mei)(mei)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增长91.6%,创历史新(xin)高(gao),其中新(xin)批准项(xiang)(xiang)目(mu)16.33亿(yi)(yi)(yi)(yi)美(mei)(mei)(mei)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增长137.8%;实(shi)际到位资(zi)金6.23亿(yi)(yi)(yi)(yi)美(mei)(mei)(mei)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增长85.8%,创近十年(nian)(nian)(nian)来新(xin)高(gao)。在松(song)江新(xin)批准投(tou)资(zi)的(de)国(guo)家和地(di)区累计(ji)达(da)132个,项(xiang)(xiang)目(mu)数居前(qian)三位的(de)分别为(wei):中国(guo)香港(gang)89个,中国(guo)台湾58个,美(mei)(mei)(mei)国(guo)32个。
In 2021, Songjiang fully implemented the conce🃏pt of “building a new development pattern with domestic circulation as the main body and domestic and international dual circulation promoting each other”, seizing opportunities and deepening cooperation. The district approved 367 foreign-invested projects and 65 capital increase projects, and achieved a total project investment of 2.575 billion US dollars, up by 23.9% over the previous year. Contractual foreign investment reached 2.129 billion US dollars, up by 91.6% over the previous year, surging to a record high, of which 1.633 billion US dollars was ꧟from newly approved projects, up by 137.8% over the previous year; actual funds in place were 623 million US dollars, up by 85.8% over the previous year. In 2021, the district newly approved 132 economies of investment. The top three investors are Hong Kong, China, with 89 projects, Taiwan, China, with 58, and the USA, with 32.
营商环境
Business Environment
政策(ce)支持
Policies
细化(hua)各领域营(ying)商环境政策支撑。今年以来,各部门深(shen)入贯彻落(luo)实市、区(qu)两级4.0版(ban)工(gong)作(zuo)方案,区(qu)建管委(wei)制(zhi)定(ding)(ding)《关(guan)于进(jin)一(yi)步优(you)化(hua)营(ying)商环境、加强松江(jiang)区(qu)工(gong)程建设(she)(she)项(xiang)目(mu)审(shen)批审(shen)查中心建设(she)(she)的(de)(de)实施方案》,做(zuo)深(shen)做(zuo)实工(gong)程建设(she)(she)项(xiang)目(mu)“一(yi)站式(shi)”审(shen)批;区(qu)政务服(fu)(fu)务办(ban)制(zhi)定(ding)(ding)《松江(jiang)区(qu)“一(yi)网通办(ban)”政务服(fu)(fu)务投(tou)诉建议(yi)和(he)“好差评(ping)”办(baꩵn)理工(gong)作(zuo)实施办(ban)法》,全力构(gou)建政务服(fu)(fu)务“好差评(ping)”制(zhi)度体系;区(qu)经(jing)委(wei)制(zhi)定(ding)(ding)《关(guan)于加快松江(jiang)区(qu)生(sheng)物医药(yao)产业(ye)高(gao)质量集(ji)聚发展的(de)(de)若干政策规定(ding)(ding)》,奋力打造(zao)生(sheng)物医药(yao)产业(ye)创新高(gao)地;出台《关(guan)于存量低效工(gong)业(ye)用(yong)地盘活处置工(gong)作(zuo)的(de)(de)实施方案》,精(jing)准实施产业(ye)结构(gou)调整,提高(gao)土(tu)地利用(yong)率;区(qu)人(ren)社(she)局(ju)制(zhi)定(ding)(ding)《松江(jiang)区(qu)关(guan)于使用(yong)地方教育附(fu)加专项(xiang)资金支持(chi)开展职工(gong)职业(ye)培训的(de)(de)实施细则》等4个规范性(xing)文(wen)件,持(chi)续提升人(ren)力资源服(fu)(fu)务效能。
Policy support for the business environment was refined in various fields. Since the beginning of 2021, all departments have thoroughly implemented the work plan of version 4.0 at the municipal and district levels. The District Construction Management Committee formulated the Implementation Plan on Further Optimizing the Business Environment and Strengthening the Construction 𝕴of Songjiang District Engineering Construction Project Examination and Approval Center, to deepen and implement the one-stop examination and approval of engineering construction projects. The District Government Affairs Service Office formulated the Implementation Measures for the Handling of Complaints and “Good and Bad Comments” of Songjiang District’s “Government Online-Offline Shanghai” Government Affairs Service and spared no effort to build the system of “Good and Bad Comments” of government affairs service. The District Economic Commission formulated Several Policies and Regulations on Accelerating the High-quality Cluster Development of the Biological Pharmacy Industry in Songjiang District, striving to create an innovation highland of the biological pharmacy industry. The Implementation Plan on Revitalizing and Disposing of Inefficient Industrial Land in Stock was issued to accurately implement industrial structure adjustment and improve land use efficiency. The District Human Resources and Social Security Bureau formulated four normative documents, including the Implementation Rules of Songjiang District on the Use of Local Education Additional Special Funds to Support the Development of Vocational Training for Employees, to continuously improve the efficiency of human resources services.
民(min)营经济(ji)
Private Economy
全年(nian)新发(fa)展(zhan)民(min)(min)营经济(ji)户数36465户,至(zhi)年(nian)末,实有注(zhu)册户数172566户。民(min)(min)营经济(ji꧑)全年(nian)实现税收(shou)(shou)289.93亿元。民(min)(min)营经济(ji)招商(shang)及税收(shou)(shou)双(shuang)双(shuang)创下(xia)历史新高,其中(zhong),民(min)(min)营经济(ji)税收(shou)(shou)占全区(qu)总税收(shou)(shou)的56.8%,占比超过一半,为全区(qu)经济(ji)社会发(fa)展(zhan)作出了重要贡献。
During the year, there were 3🏅6,465 new private economy households, and by the end of the year, there were 172,566 registered households. The private economy realized a tax revenue of 28.993 billion yuan in 2021. The investment attraction and tax revenue of the private economy both reached a record high. Among them, tax revenue from the private economy accounted for 56.8% ♉of the total tax revenue of the district, accounting for more than half, making an important contribution to the economic and social development of the district.
国家级松江经(jing)济技(ji)术开发(fa)区
Nat♑ional Shanghai Songjiang Economic and Technological D♛evelopment Zone
2021年,经济技术开发区(qu)全(quan)年实现规(꧋gui)上工(gong)业(ye)(ye)(ye)总(zong)产(chan)值(zhi)2826.90亿元,占(zhan)全(quan)区(qu)规(gui)上工(gong)业(ye)(ye)(ye)总(zong)产(chan)值(zhi)的63.6%;引进合同(tong)外资(zi)13.35亿美元,占(zhan)全(quan)区(qu)合同(tong)外资(zi)的62.7%;实现工(gong)业(ye)(ye)(ye)固定资(zi)产(chan)投资(zi)98.79亿元,占(zhan)全(quan)区(qu)工(gong)业(ye)(ye)(ye)投资(zi)总(zong)额的47.4%。
In 2021, the development zone completed a total above-scale industrial output value of 282.690-billion-yuan, accounting for 63.6% of the district’s total output value of industries above the designated size. The development zone attracted contractual foreign investment of 1.🌞335 billion US dollars, accounting for 62.7% of the district’s contracted foreign investment. The development zone realized 9.879 billion yuan in the investment of industrial fixed assets, accounting for 47.4% of the district’s total industrial investment.
国家级松江综(zong)合保税区
National Songjiang Comprehensive Bonded Zone
2021年,园区(qu)内共落(luo)户474家(jia)企(qi)业,共计(ji)吸引外商(shang)总投(tou)资24.5亿美元(yuan)。实(shi)现综合(he)税收(shou)46.85亿元(yuan),同比增(zeng)长46.85%,其中工商(shang)税收(shou)实(shi)现翻(fan)番(fan)。实(shi)现进(jin)出(chu)口额2311.1亿元(yuan),同比增(zeng)长12.3%,占(zhan)全(quan)市各综保区(qu)进(jin)出(chu)口值的43.9% ,位列上海各综合(he)保税区(🦩qu)之首♒,全(quan)国第五。
In 2021, a total of 474 enterprises were settled in the zone, attracting a total foreign investment of 2.45 billion US dollars. The comprehensive tax revenue was 4.685 billion yuan, a year-on-year increase of 46.85%, of which the industღrial and commercial tax revenue doubled. The import and export volume reached 231.11 billion yuan, a year-on-year increase of 12.3%, accounting for 43.9% of the import and export value of all comprehensive bonded areas in Shanghai, ranking first among all comprehensive bonded areas in Shanghai and fifth in the country.
佘山(shan)国家(jia)旅游度假区
Sheshan National Tourist Resort
佘山国家旅(lv)游(you)度假(jia)区(qu)以人文(wen)荟萃(cui)的历史(shi)文(wen)化和源远(yuan)流长的宗(zong)教(jiao)胜(sheng)迹名闻遐迩,是上海唯一的自然(ran)山林胜(sheng)地。2021年佘山度假(jia)区(qu)共计接(jie)待(dai)游(you)客(ke)(ke)1237万人次,同(tong)(tong)比(bi)年增(zeng)(zeng)长47.95%,其(qi)中景区(qu)累计接(jie)待(dai)游(you)客(ke)(ke)1048.94万人,同(tong)(tong)比(bi)增(zeng)(zeng෴)长50.91%,酒店累计接(jie)待(dai)游(you)客(ke)(ke)188.16万人,同(tong)(tong)比(bi)增(zeng)(zeng)长33.38%;营收(shou)共计16.34亿(yi)元(yuan),同(tong)(tong)比(bi)增(zeng)(zeng)长41.15%,其(qi)中景区(qu)共计营收(shou)9.66亿(yi)元(yuan),同(tong)(tong)比(bi)增(zeng)(zeng)长41.82%,酒店共计营收(shou)6.68亿(yi)元(yuan),同(tong)(tong)比(bi)增(zeng)(zeng)长40.19%。
Sheshan National Tourist Resort is famous for its rich history, culture, and historical religious heritage. It is the only natural forest resort in Shanghai. In 2021, The total number of tourists received was 12.37 million, with a year-on-year increase of 47.95%. Among them, the scenic area received 10.4894 million tourists, with a year-on-year increase of 50.91%. The hotel received 1.8816 million tourists, with a year-on-year increase of 33.38%. The total revenue was 1.634 billion yuan, with a year-on-year increase of 41.15%. The total revenue of scenic spots was 966 million yuan, with a year-on-year increase of 41.82%. The total revenue of hotels was 668 million yuan, with a year-🐷on-year increase of 40.19%.
2021年,“四网(wang)融合(he)”建设(she)加快推进:沪苏湖铁(tie)ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ路(lu)(lu)完(wan)(wan)成(cheng)(cheng)主体专项规(gui)划调整,累计完(wan)(wan)成(cheng)(cheng)动(dong)迁(qian)腾地2331亩;松江枢(shu)纽(niu)铁(tie)路(lu)(lu)站(zhan)房(铁(tie)路(lu)(lu)推进)实施方案(an)通(tong)过国铁(tie)集团审查,初(chu)步(bu)设(she)计工(gong)作已(yi)(yi)启(qi)动(dong);枢(shu)纽(niu)综合(he)交(jiao)(jiao)通(tong)工(gong)程(地方推进)的项建书完(wan)(wan)成(cheng)(cheng)批复,同步(bu)启(qi)动(dong)工(gong)可(ke)编制(zhi)和选址用地预审工(gong)作;有轨电车T2西延伸项目专项规(gui)划已(yi)(yi)通(tong)过市规(gui)划资源局在线质(zhi)检,项建书已(yi)(yi)编制(zhi)完(wan)(wan)成(cheng)(cheng);铁(tie)东生活片区(qu)(qu)公(gong)(gong)交(jiao)(jiao)枢(shu)纽(niu)基本(ben)完(wan)(wan)工(gong);南永丰、轨交(jiao)(jiao)9号线九亭站(zhan)公(gong)(gong)交(jiao)(jiao)枢(shu)纽(niu)项目全面开工(gong)建设(she);区(qu)(qu)区(qu)(qu)对接(断头路(lu)(lu))项目金玉路(lu)(lu)ꦐ跨油墩港已(yi)(yi)开放交(jiao)(jiao)通(tong),昆港公(gong)(gong)路(lu)(lu)(非涉铁(tie)段)已(yi)(yi)完(wan)(wan)工(gong)验收,泖亭-剑川路(lu)(lu)(区(qu)(qu)区(qu)(qu)对接段)、乐都西路(lu)(lu)跨油墩港已(yi)(yi)完(wan)(wan)工(gong)。
In 2021, the district accelerated the formation of the “Four Networks Integration” comprehensive traffic system. The adjustment of the main special planning of the Shanghai-Suzhou-Huzhou Railway was completed, and a total of 2331 mu of land was relocated. The implementation plan of the Songjiang Hub Railway Station building (Railway Promotion) passed the review of the China Railway Group, and started𒁃 the preliminary design. The project construction document of the hub comprehensive transportation project (local promotion) was approved, and the preparation of the project feasibility study and the preliminary review of the site selection started simultaneously. The special planning for the tram T2 west extension project passed the online quality inspection of the Municipal Bureau of Planning and Resources, and the construction document was drawn up. The public transport hub in Tiedong Living Area was basically completed. The public transport hub project of South Yongfeng and Metro Line 9 Jiuting Station were fully started. Jinyu Road Bridge crossing Youdun River of district docking (breaking end way) project was opened to traffic. Kungang Highway (non-railway related section) was completed and accepted. Maoting Road to Jianchuan Road (district docking section) and West Ledu Road Brid🅰ge crossing Youdun River were completed.
水、电(dian)、气
Water, Electricity, Gas
2021年(nian)(nian),区属三家供水(shui✨)企业全年(nian)(nian)自来水(shui)供水(shui)总(zong)量(liang) 17097万(wan)立方米(mi)(mi),比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)5.1%,日均(jun)供水(shui)量(liang)46.84万(wan)立方米(mi)(mi);售水(shui)总(zong)量(lian🐷g)13903万(wan)立方米(mi)(mi),比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)5.9%。至(zhi)年(nian)(nian)末,全年(nian)(nian)用电(dian)量(liang)118.22亿度,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)21.1%;天然气售气量(liang)30282万(wan)立方米(mi)(mi),比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)10.0%;液化气售气量(liang)32732吨,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)10.2%。
In 20꧑21, the district’s three water supply enterprises had a total water supply of 170.97 million cubic meters, up by 5.1% over the previous year, the average daily water supply capacity was 0.4684 million cubic meters, and the total sales volume was 139.03 million cubic meters, up by 5.9% over the previous year. By the end of 2021, the annual electricity consumption was 11.822 billion kWh, up by 21.1% over the prev🦂ious year; natural gas consumption was 302.82 million cubic meters, up by 10.0% over the previous year, liquefied gas consumption reached 32,732 tons, up by 10.2% over the previous year.
城市环境保护
Urban Environmental Protection
环(huan)境(jing)保🍷护(hu)和(he)整治(zhi)(zhi)(zhi)力度继续(xu)加大。2021年(nian),全(quan)区(qu)用于(yu)环(huan)境(jing)保护(hu)的资金投入(ru)88.23亿元,相当于(yu)地区(qu)生产总值的5.0%。深入(ru)开展工(gong)业企(qi)业挥发(fa)性有机物(VOCs)综合治(zhi)(zhi)(zhi)理(li),截至2021年(nian)底(di)已(yi)完成(cheng)270家(jia)企(qi)业的治(zhi)(zhi)(zhi)理(li)工(gong)作。全(quan)年(nian)空(kong)气优(you)良天数为(wei)330天,环(huan)境(jing)空(kong)气质量优(you)良率(lv)90.4%,比上年(nian)提高2.7个(ge)(ge)百分(fen)点;PM2.5年(nian)平均(jun)浓度30微克/立方米,比上年(nian)下降6.3%。在全(quan)市率(lv)先完成(cheng)水(shui)源地和(he)市级(ji)河(he)(he)道入(ru)河(he)(he)排(pai)污口排(pai)查,共涉及河(he)(he)道长度278公(gong)里。全(quan)年(nian)27个(ge)(ge)国考(kao)(kao)、市考(kao)(kao)断面(mian)水(shui)质全(quan)面(mian)达标。
The district continued to make efforts in environmental protection and remediation. In 2021, the investment in environmental protection reached 8.823 billion yuan, equivalent to 5.0% of the regional GDP. The comprehensive treatment of volatile organic compounds (VOCs) in industrial enterprises was carried out in depth. By the end of 2021, 270 enterprises completed the treatment work. There were 330 days with good or excellent air quality in 2021, and the good/excellent rate of ambient air quality was 90.4%, 2.7 percentage points higher than that of the previous year. The average annual concentration of PM2.5 was 30 μg/m3, down by 6.3% over🐻 the previous year. Songjiang took the lead in Shanghai of completing the investigation of the water source and municipal river discharge outlets, involving a total length of 278 kilometers. Water quality of 27 national and municipal cross-sections continued to reach the standard.
垃(la)圾(ji)综合治理
Garbage Management
垃圾(ji)综合治理成效明显。分(fen)类(lei)实(shi)效𝓡稳中向好,全(quan)(quan)区(🦋qu)生活垃圾(ji)分(fen)类(lei)全(quan)(quan)覆盖,2021年(nian),全区(qu)生活(huo)垃(la)(la)圾(ji)(ji)清运(yun)(yun)总量(liang)(liang)(liang)89.21万(wan)吨(dun)(dun),其中(zhong),干垃(la)(la)圾(ji)(ji)日处(chu)(chu)置(zhi)量(liang)(liang)(liang)1115吨(dun)(dun),湿垃(la)(la)圾(ji)(ji)日分出量(liang)(liang)(liang)(含餐厨垃(la)(la)圾(ji)(ji))805吨(dun)(dun),可(ke)回(hui)收(shou)物日回(hui)收(shou)量(liang)(liang)(liang)524吨(dun)(dun),有害垃(la)(la)圾(ji)(ji)日收(shou)运(yun)(yun)量(liang)(liang)(liang)0.07吨(dun)(dun),生活(huo)垃(la)(la)圾(ji)(ji)回(hui)收(ꦦshou)利用率45.2%,村(cun)居(ju)、单位分类达标(biao)率稳定在95%以上(shang)。全程体系更加完善,累(lei)计(ji)完成(cheng)(cheng)可(ke)回(hui)收(shou)物中(zhong)转站(zhan)提(ti)(ti)标(biao)13个、服(fu)务(wu)点提(ti)(ti)升391个,完成(cheng)(cheng)146条(tiao)道路、18个商业(ye)广场废物箱投(tou)口改(gai)造,天(tian)马焚烧厂(chang)二期、湿垃(la)(la)圾(ji)(ji)资源(yuan)化(hua)处(chu)(chu)理厂(chang)、建筑(zhu)垃(la)(la)圾(ji)(ji)资源(yuan)化(hua)处(chu)(chu)理厂(chang)投(tou)产运(yun)(yun)行(xing),总设(she)计(ji)处(chu)(chu)置(zhi)能力达到212万(wan)吨(dun)(dun)/年(nian),处(chu)(chu)置(zhi)能力位于全市前列,从(cong)2021年(nian)6月底开始,停止(zhi)生活(huo)垃(la)(la)圾(ji)(ji)外(wai)运(yun)(yun)处(chu)(chu)置(zhi),生活(huo)垃(la)(la)圾(ji)(ji)实现区(qu)域内闭环(huan)分类处(chu)(chu)置(zhi)的目标(biao),“一网(wang)统管”综合(he)管理平台建成(cheng)(cheng)上(shang)线。落实固废检查、长江经(jing)济带(dai)生态环(huan)境问题整改(gai)要求,规范生活(huo)垃(la)(la)圾(ji)(ji)残液和(he)冲洗水(shui)收(shou)运(yun)(yun)处(chu)(chu)置(zhi),生活(huo)垃(la)(la)圾(ji)(ji)清运(yun)(yun)管理精(jing)细化(hua)水(shui)平不断(duan)提(ti)(ti)升,建筑(zhu)垃(la)(la)圾(ji)(ji)中(zhong)转站(zhan)环(huan)境控制措施落细落实。
The comprehensive treatment of garbage achieved remarkable results. The classification effect was stable and good, and the domestic garbage was fully classified. In 2021, the total domestic garbage removal and transportation in the whole district reached 0.8921 million tons, on average, 1,115 tons of dry garbage, 805 tons of wet garbage (including kitchen garbage), 524 tons of recyclables, 0.07 tons of hazardous garbage were disposed of per day. The domestic waste recycling rate reached 45.2%, and the village and unit classification rate reached 95%. The whole process system was improved, and a total of 13 recyclable transfer stations and 391 service points were upgraded. The transformation of 146 roads and 18 waste bins in commercial plazas were completed. Tianma Incineration Plant Phase II, wet waste recycling treatment plant and construction waste recycling treatment plant were put into operation, the total design treatment capacity reached 2.12 million tons per year, and the treatment capacity was at the forefront of Shanghai. From the end of June 2021, domestic waste was stopped from being transported and disposed of outside the district, the goal of closed-loop classified disposal of dome♋stic garbage in the district was achieved, and the “one network unified management” comprehensive management platform was completed and put online. The requirements for solid waste inspection and rectification of ecological and environmental problems in the Yangtze River Economic Belt were implemented, the collection, transportation, and disposal of domestic waste residues and flushing water was standardized, and the level of refinement in the management of domestic waste removal and transportation was constantly improved, and the environmental control measures for construction waste transferꦰ stations were carefully implemented.
城市绿化
City Forestation
2021年,全区共新增森(sen)林面(mian)积2500亩,森(sen)林覆盖(gai)率达(da)到18.84%,共建(jian)成6个开放休(xiu)闲林地(di)。全速推进绿化(hua)建(jian)设(she),全年新建(jian)绿地(di)总(zong)量20.54公(gong)(gong)顷、绿道(dao)20.35公(gong)(gong)里、立体绿化(hua)1.77公(gong)(gong)顷,建(jian)设(she)完成8座街(jie)心花(hua)园(yuan)、新建(jian)昆水街(jie)绿地(di)公(gong)(gong)园(yuan)。随着方塔(ta)公(gong)(gong)园(yuan)、醉白池公(gong)(gong)园(yuan)荣获国(guo)家4A级旅游景区,公♈(gong)(gong)园(yuan)服务(wu)能级进一步提(ti)升,提(ti)供了更洁净、多(duo)彩、文明、安全、和谐、宜游的城市公(gong)(gong)园(yuan)环境。
In 2021, Songjiang completed the afforestation of 2,500 mu and the construction of 6 open leisure forest laꦰnds, the forest coverage rate reached 18.84%. Greenway construction was promoted at full speed. The district built 20.54 hectares of green space, 20.35 kilometers of greenways, and 1.77 hectares of vertical planting. The construction of 8 street gardens and Kunshui Street Green Park was completed during the year. Square Pagoda Park and Zuibaichi Park were awarded the national 4A level scenic spot, creating a clean, colorful, civilized, safe, harmonious, and ideal urban park environment.
信息基(ji)础设(she)(she)施能级持(chi)续提(ti)升。2021年(nian),全区实(shi)现电子(zi)信息业(ye)工(gong)业(ye)总(zong)产(chan)值1846.91亿元,占(zhan)全区规上(shang)工(gong)业(ye)总(zong)产(chan)值的(de)41.6%。全年(nian)实(shi)现计算机通(tong)信和其(qi)他电子(zi)设(she)(she)备制造业(ye)固定(ding)资(zi)(zi)(zi)产(chan)投(tou)资(zi)(zi)(zi)79.07亿元,比上(shang)年(nian)增长(zhang)12.0%,占(zhan)全区工(gong)业(ye)固定(ding)资(zi)(zi)(zi)产(chan)投(tou)资(zi)(zi)(zi)的(de)38.0%。发(fa)挥数(shu)字经(jing)(jing)济(ji)(ji)对高质(zhi)量发(fa)展的(de)驱动作用。“松江G60科创(chuang)走(zou)廊数(shu)字经(jing)(jing)济(ji)(ji)创(chuang)新(xin)型产(chan)业(ye)集群(qun)”获评全国(guo)首个数(shu)字经(jing)(jing)济(ji)(ji)领域的(de)国(guo)家创(chuang)新(xin)型产(chan)业(ye)集群(qun)试点。全面推进城(cheng)(ch🍰eng)市(shi)(shi)(shi)数(shu)字化转(zhuan)型,松江新(xin)城(cheng)(cheng)G60数(shu)字经(jing)(jing)济(ji)(ji)创(chuang)新(xin)产(chan)业(ye)示范区成(cheng)功入选首批(pi)市(shi)(shi)(shi)级示范区,2021年(nian)度城(cheng)(cheng)市(shi)(shi)(shi)数(shu)字化转(zhuan)型评估位(wei)列全市(shi)(shi)(shi)第(di)三(san),松江在宽带平均接入速率、500M用户占(zhan)比、5G移动电话(hua)用户占(zhan)比等指标上(shang)排名全市(shi)(shi)(shi)第(di)一。全年(nian)新(xin)建(jian)(jian)5G基(ji)🧜站1704个,累积(ji)建(jian)(jian)成(cheng)5G基(ji)站4340个,位(wei)列全市(shi)(shi)(shi)第(di)三(san),实(shi)现5G网(wang)(wang)络全区广覆盖。5G赋(fu)能工(gong)业(ye)互(hu)联(lian)(lian)网(wang)(wang)建(jian)(jian)设(she)(she),长(zhang)三(san)角G60工(gong)业(ye)互(hu)联(lian)(lian)网(wang)(wang)平台应用创(chuang)新(xin)体验中心正式投(tou)入运(yun)营,区级工(gong)业(ye)互(hu)联(lian)(lian)网(wang)(wang)产(chan)业(ye)创(chuang)新(xin)工(gong)程立项7家,扶持(chi)资(zi)(zi)(zi)金1750万元。
The district continued to promote the energy level of information infrastructure construction. In 2021, the total industrial output value of the electronic information industry reached 184.691-billion-yuan, accounting for 41.6% of the district’s industrial output value above the designated scale. In the whole year, the computer communication and other electronic equipment manufacturing industry realized 7.907 billion yuan of fixed asset investment, up by 12.0% over the previous year, accounting for 38.0% of the district’s industrial fixed asset investment. “Songjiang G60 Science and Technology Innovation Corridor Digital Economy Innovative Industrial Cluster” was rated as the first national innovative industrial cluster pilot in the digital economy field. Digital transformation was comprehensively promoted, and the G60 Digital Economy Innovation Industry Demonstration Zone of Songjiang New City was successfully selected as one of the first batches of municipal demonstration zones. The evaluation of urban digital transformation in 2021 ranked third in Shanghai. Songjiang ranked first in Shanghai in terms of the average broadband access rate, the proportion of 500M users, the proportion of 5G mobile phone users, and other indicators. 1,704 ๊5G base stations were newly built in the district, and a total of 4,340 stations were put into operation, both ranked third in Shanghai, realizing the wide coverage of the 5G network in the whole area. 5G network empowered the construction of industrial Internet, and the G60 Industrial Internet Platform Application Innovation Experience Center in the Yangtze River Delta was officially put into operation. Seven district-level industrial Internet innovat♑ion projects were approved, with a support fund of 17.5 million yuan.
2021年(nian),全(quan)区实现新增就(jiu)(jiu)业(ye)岗位18002个,帮(bang)ಞ助长期失(shi)业(ye)青年(nian)实现就(jiu)(jiu)业(ye) 496人(ren),帮(bang)扶引领成功创业(ye) 672户,城乡登记失(shi)业(ye)人(ren)数(shu)7008人(ren)。全(quan)年(nian)开展(zhan)职业(ye)培(pei)训(xun)41950人(ren),其中(zhong)高级及(ji)以上(shang)职业(ye)资格培(pei)训(xun)94人(ren),中(zhong)高级层次培(pei)训(xun)数(shu)量占7.6%。
In 2021, 18,002 new jobs were created, 496 long-term unemployed youths were employed, 672 companies were assisted and started a business successfully, and 7,008 people were registered as urban unem♋ployed. During the year,ꩵ 41,950 people engaged in vocational training, 94 people attended senior and above professional qualifications, and the number of middle and senior-level training accounted for 7.6% of the total amount of training.
城乡居(ju)民收入
Income of Urban and Rural Residents
据抽样调查,2021年(nian)(nian),全(quan)区(qu)居民人均(jun)可支(zhi)配收(shou)(shou)入(ru)64812元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长8.9%,增(zeng)(♊zeng)速超过全(quan)市(shi)平均(jun)增(zeng)(zeng)速0.9个百分(fen)点,排名全(quan)市(shi)第五。其(qi)中,工资性收(shou)(shou)入(ru)49289元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长10.2%;经营净收(shou)(shou)入(ru)1847元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长5.6%;财(cai)产净收(shou)(shou)入(ru)6986元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长0.9%;转移净收🍷(shou)(shou)入(ru)6690元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长9.7%。
According to a sample survey, the district’s per capita disposable income of households was 64,812 yuan in 2021, up by 8.9% over the previous year. The growth rate exceeded the average gro🦄wth rate of Shanghai by 0.9%, ranking fifth in Shanghai. Among them, wage income was 49,289 yuan, up by 10.2% over the previous year; operating income was 1,847 yuan, up by 5.6% over the previous year; property income was 6,986 yuan, up by 0.9% over the previous year; transfer income was 6,690 yuan, up by 9.7% over the previous year.
居住水(shui)平
Living Standards
2021年(nian),全(quan)区保(bao)障房施工面积(ji)(ji)688.96万平方米,保(bao)障房投资117.31亿元,保(bao)障房销售面积(ji)(🌳ji)90.28万平方米。全(quan)年(nian)区属动(dong)迁安置房开工8489套(tao),竣工4438套(tao)。新增(zeng)供(gong)应公共租赁房项(xiang)目16个,共1♚009套(tao)房屋。全(quan)年(nian)为735户家(jia)庭发放廉租住房租金补贴约1374万元,廉租房源已分配212套(tao)。
In 2021, the construction area of indemnificatory apartments was 6.8896 million square meters, the investment amount of indemnificatory apartments was 11.731 billion yuan, and the sales area of indemnificatory aꦬpartments was 0.9028 million square meters. In the year, 8,489 suites of district relocation and resettlement houses began construction and 4,438 suites were completed. 16 new public rental housing projects with a total of 1,009 suites were completed. 735 households were granted rent subsidies for low-rental housing of about 13.74 million yuan, and a total of 212 suites of low-rental housing were allotted.
养老服(fu)务
Elderly Care Services
扎实(shi)(shi)推进养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)(wu)(wu)(wu)重点工程、实(shi)(shi)事项(xiang)目。2021年(nian)(nian),全(quan)区(qu)完(wan)成新(xin)(xin)增养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床(chuang)位(wei)170张(zhang)(zhang)、改(gai)(gai)造(zao)(zao)认知症(zheng)照护(hu)床(chuang)位(wei)420张(zhang)(zhang)、改(gai)(gai)造(zao)(zao)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)护(hu)理型(xing)床(chuang)位(wei)132张(zhang)(zhang);完(wan)成新(xin)(xin)建(jian)(jian)社区(qu)综(zong)合为老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)(wu)(wu)(wu)中心4家(jia)(jia)(jia)、新(xin)(xin)建(jian)(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)人(ren)(ren)(ren)日间服(fu)务(wu)(wu)(wu)(wu)中心2家(jia)(jia)(jia)、新(xin)(xin)建(jian)(jian)社区(qu)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)人(ren)(ren)(ren)助(zhu)(zhu)餐(can)场(chang)所3家(jia)(jia)(jia)、规范化老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)活动室建(jian)(jian)设97家(jia)(jia)(jia)、新(xin)(xin)建(jian)(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)人(ren)(ren)(ren)示范睦邻点8个,新(xin)(x🐬in)建(jian)(jian)幸福老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)(ren)家(jia)(jia)(jia)1个。做好养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)(wu)(wu)(wu)疫(yi)情防控工作,开展养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)(ji)构消防安全(quan)评(ping)估,实(shi)(shi)施老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)助(zhu)(zhu)餐(can)可追溯系统(tong)建(jian)(jian)设,养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)(ji)构服(fu)务(wu)(wu)(wu)(wu)质(zhi)量(liang)日常监测(ce)得(de)分排名全(quan)市(shi)第(di)三。继续与嘉兴(xing)市(shi)和宣城市(shi)推进长(zhang)(zhang)三角一体化养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao),共有(you)38家(jia)(jia)(jia)异地(di)(di)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)(ji)构、6家(jia)(jia)(jia)一体化养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)实(shi)(shi)训基地(di)(di)、97家(jia)(jia)(jia)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)旅游推荐景区(qu)名单。完(wan)成养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)(ji)构服(fu)务(wu)(wu)(wu)(wu)收(shou)费价格(ge)调整。至年(nian)(nian)末,全(quan)区(qu🌸)共有(you)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)(ji)构24 家(jia)(jia)(jia),长(zhang)(zhang)者照护(hu)之家(jia)(jia)(jia)9家(jia)(jia)(jia),养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床(chuang)位(wei)数 8420张(zhang)(zhang),收(shou)养(yang)(yang)各类人(ren)(ren)(ren)员4961人(ren)(ren)(ren)。全(quan)年(nian)(nian)提供居家(jia)(jia)(jia)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)(wu)(wu)(wu)40.09万人(ren)(ren)(ren)次,为10000名高龄老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)(ren)提供互(hu)助(zhu)(zhu)服(fu)务(wu)(wu)(wu)(wu)(老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)伙伴计划项(xiang)目)。
The district made solid progress in key projects and practical projects for elderly care services. In 2021, the district newly added 170 new nursing beds, reconstructed 420 dementia care beds and 132 nursing beds, and completed the construction of 4 community comprehensive elderly service centers, 2 daytime elderly service centers, 3 catering service stations, 97 standardized elderly activity rooms, 8 model neighborhoods for the elderly, and 1 Happy Elderly Family. The district completed the prevention and control of the COVID-19 epidemic in elderly care services, carried out fire safety assessments of elderly care institutions, and implemented the construction of a traceability system catering to the elderly. The daily monitoring score of service quality of elderly care institutions ranked third in Shanghai. To promote integrated elderly care in the Yangtze River Delta, Songjiang, together with Jiaxinꦉg and Xuancheng, jointly released the list of 38 remote elderly care institutions, 6 integrated elderly care training bases, and 97 recommended scenic spots for elderly tourism. Adjustment of the service charge price of pension institutions was completed. By the end of 2021, there were 24 elderly care institutions, 9 elderly care homes, and 8,420 nursing beds in the district, adopting 4,961 people of all kinds. In the whole year, 0.4009 million times of home-based elderly care services were provided, and 10,000 elderly people were provided with family mutual assistance services (elder partner plan project).
社(she)会救济
Social Relief
社(she)会救(jiu)助(zhu)体系不断完善,2021年(nian),全(quan)区(qu)完成社(she)会救(jiu)助(zhu)标准调整(zheng)(zheng)、残疾人两项(xiang)补贴和帮(bang)困粮油调整(zheng)(zheng),保障困难群(qun)众基本生活(huo)(huo)。全(quan)年(nian)实施(shi)各类救(jiu)助(zhu)16.22万(wan)(wan)人次(ci),发(fa)放救(jiu)助(zhu)资金(jin)1.59亿元,其中城(cheng)镇(zhen)居民最低(di)生活(huo)(huo)保障4.47万(wan)(wan)人次(ci)、5213.92万(wan)(wan)元,农村居民最低(d�𓃲�i)生活(huo)(huo)保障0.73万(wan)(wan)人次(ci)、780.82万(wan)(wan)元。
The social relief system continued to expand. In 2021, the adjܫustment of social assistance standards, two subsidies for the disabled, and poverty-alleviation grain & oil were completed to ensure the basic livelihood of the needy. Throughout the year, 0.1622 million times of various assistance were implemeꦰnted. On top of that, 159 million yuan of relief funds were distributed. Among them, 52.1392 million yuan was for the urban minimum living guarantee of 44,700 times of assistance; 7.8082 million yuan was for the rural minimum living guarantee of 7,300 times of assistance.
创新主体(ti)
发挥企(qi)(qi)业(ye)科技(ji)创(chuang)新(xin)主体(ti)作(zuo)用。2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)(quan)(quan)区高(gao)(gao)新(xin)技(ji)术(shu)企(qi)(qi)业(ye)申报总数达(da)(da)1041家(jia)(jia)(jia),位列(lie)全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)第(di)三;全(quan)(quan)(quan)(quan)区有效(xiao)期内高(gao)(gao)新(xin)技(ji)术(shu)企(qi)(qi)业(ye)总数达(da)(da)2306家(jia)(jia)(jia),同(tong)比(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)31.4%,位列(lie)全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)第(di)三,实现五年(nian)(nian)翻两番(fan),当(dang)年(nian)(nian)净增(zeng)高(gao)(gao)新(xin)技(ji)术(shu)企(qi)(qi)业(ye)551家(jia)(jia)(jia)。11家(jia)(jia)(jia)科技(ji)企(qi)(qi)业(ye)获2021年(nian)(nian)度上(shang)海(hai)市(shi)科技(ji)小巨人(含(han)培(pei)育)工程立项(xiang)(xiang),位列(lie)全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)第(di)四(si),全(quan)(quan)(quan)(quan)区科技(ji)小巨人(含(han)培(pei)育)企(qi)(qi)业(ye)总计167家(jia)(jia)(jia)。2020年(nian)(nian)R&D经(jing)(jing)费投(tou)(tou)入75.16亿元,同(tong)比(bi)增(zeng)长(zhang)(ꦡzhang)10.2%;投(tou)(tou)入强度达(da)(da)到(dao)4.59%,比(bi)2019年(nian)(nian)高(gao)(gao)出(chu)0.27个(ge)百分点,且超过全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)平(ping)均水平(ping)0.42个(ge)百分点,其中,企(qi)(qi)业(ye)R&D经(jing)(jing)费投(tou)(tou)入占投(tou)(tou)入总量(liang)的88.6%,企(qi)(qi)业(ye)研发主体(ti)地(di)位显著。认定市(shi)高(gao)(gao)新(xin)技(ji)术(shu)成果转化(hua)项(xiang)(xiang)目81项(xiang)(xiang),位列(lie)全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)第(di)二。技(ji)术(shu)合(he)同(tong)登(deng)记认定865项(xiang)(xiang),成交金额190.79亿元,同(tong)比(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)320.2%,位列(lie)全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)第(di)三。
The district gave full play to the main role of scientific and technological innovation of enterpris🙈es. In 2021, the total number of new and high-tech enterprises in the zone reached 1,041, ranking third in Shanghai. The total number🏅 of high-tech enterprises in the district reached 2,306, with a year-on-year increase of 31.4%, ranking third in Shanghai. The net increase of high-tech enterprises has quadrupled in five years, reaching 551 in 2021. Eleven sci-tech enterprises were approved by the 2021 Shanghai Sci-tech Little Giant Project (including cultivated enterprises), ranking third in Shanghai. There were 156 small giant enterprises in the district (including cultivated enterprises). In 2020, R&D expenditure amounted to 7.516 billion yuan, representing a year-on-year increase of 10.2% and an investment intensity of 4.59%, 0.27% higher than that of 3.98% in 2019 and 0.42% higher than the average level of Shanghai. Among them, corporate R&D expenditure accounted for 88.6% of the total investment, and corporate R&D status significantly improved. 81 high-tech achievement transformation proj🍃ects were identified, ranking second in Shanghai. 865 technical contracts were registered, with a transaction value of 19.079 billion yuan, representing a year-on-year increase of 320.2%, ranking third in Shanghai.
专利成果(guo)
Patent Achievements
创新活力(li)不(bu)断释放。2021年,全区(qu)专利(li)(li)授权(quan)21277件(jian),同比(bi)增(zeng)长39.8%,数量(liang)(liang)排名全市第二。至年末,全区(qu)有效专利(li)(li)69250件(jian),比(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)加(jia)18068件(jian),数量(liang)(liang)排名全市第三;其(qi)中(zhong)有效发明(ming)(ming)专利(li)(li)10588件(jian),比(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)加(jia)1636件(jian)。每万人有效发明(ming)(ming)专利(li)(li)拥有量(liang)(liang)55.44件(jian),比(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)加(jia)8.57件(jian)。松江区(qu)推进国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)(shi)产(chan)权(quan)试点城区(qu)建设,拥有国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)(shi)产(chan)权(quan)示范(fan)企(qi)业(ye)(ye)2家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)(shi)产(chan)权(quan)优势企(qi)业(ye)(ye)12家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)(shi)产(chan)权(quan)试点园(yuan)区(qu)1家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)级(ji)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)(shi)产(chan)权(quan)保护规范(fan)化(hua)(培育)市场(chang)3家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、市级(ji)专利(li)(li)工作示范(fan)(试点)企(qi)业(ye)(ye)77家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、市级(ji)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)(shi)产(chan)权(quan)示范(fan)(试点)园(yuan)区(qu)8꧃家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)。深入开展质量(liang)(liang)提(ti)升行(xing)动,60家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)企(qi)业(ye)(ye)主(zhu)导或参与89项国(guo)(guo)🎉家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)标准、行(xing)业(ye)(ye)标准的制修订(ding)。
Innovation energy was constantly released. In 2021, the number of patent authorizations reached 21,277, up by 39.8% over the previous year, ranking second in Shanghai in terms of quantity. By the end of the year, there were 69,250 valid patents in the district, up by 18,068 over the previous year, ranking third in Shanghai in terms of quantity, among them, 10,588 were valid invention patents, up by 1,636 over the previous year. The number of effective invention patents per 10,000 people reached 55.54, up by 8.57 over the previous year. Songjiang made efforts to build a national intellectual property pilot city, with 2 national intellectual property model enterprises, 12 national intellectual property advantage enterprises, 1 national intellectual property pilot park, 3 national intellectu🦩al property protection standardization (cultivation) markets, 77 municipal professional work model (pilot) enterprises, and 8 municipal intellectual property model (pilot) parks. Quality improvement actions were carried out, with 60 enterprises leading or participating in the formulation and revision of 89 national and industrial standards.
科普(pu)品牌
Popular Science Brand
持续推进科(ke)(ke)普工作社会化。23个(ge)项目❀(mu)立(li)(li)项入围2021年区(qu)(qu)级科(ke)(ke)普项目(mu),拟资助金额182.6万元。松江民防科(ke)(ke)普馆获评区(qu)(qu)级科(ke)(ke)普教育(yu)(yu)基(ji)地、长三角G60科(ke)(ke)创走廊(lang)规(gui)划展示馆获评G60企(qi)业科(ke)(ke)普教育(yu)(yu)基(ji)地,目(mu)前(qian)全区(qu)(qu)共有科(ke)(ke)普教育(yu)(yu)基(ji)地74家(jia),其(qi)中国家(jia)级5家(jia)、市级13家(jia)。区(qu)(qu)总校和全区(qu)(qu)17个(ge)街(jie)镇社区(qu)(qu)科(ke)(ke)普大学分校均(jun)已挂牌成立(li)(li),全年配送科(ke)(ke)普讲座108讲。
Science popularization became socialized. 23 projects were selected as district-level science popularization projects in 2021, with a proposed funding amount of 1.826 million yuan. Songjiang Civil Defense Science Museum was rated as a district-level science popularization education base, and the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor Exhibitඣion Hall🎉 was rated as G60 Enterprise Science Popularization Education Base. At present, there are 74 popular science education bases in the district, including 5 at the national level, and 13 at the municipal level. Songjiang District Community Popular Science University and its branch schools in 17 sub-districts and towns were establish🔜ed, and 108 science popularization lectures were distributed.
2021年,全(quan)(quan)(quan)区新(xin)开工(gong)学(xue)(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)15所(suo),新(xin)建(jian)学(xue)(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)教(jiao)(jiao)育(yu)建(jian)设经费投入达(da)5.9亿元,比(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)(zeng)长56.5%。新(xin)启用学(xue)(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)9所(suo),义(yi)(yi)务教(jiao)(jiao)育(yu)增(zeng)(zeng)(zeng)加60班学(xue)(xue)(xue)(xue)额,学(xue)(xue)(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)增(zeng)(zeng)(zeng)加115班学(xue)(xue)(xue)(xue)额,巩固了(le)来(lai)之(zhi)不易的(de)消除(chu)起始(shi)年级(ji)“大(da)班额”胜(sheng)利战果。上(shang)(shang)外云间中(zhong)(zhong)学(xue)(xue)(xue)(xue)高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)部正(zheng)式招生(sheng),华(hua)师(shi)(shi)大(da)二附(fu)中(zhong)(zhong)松(song)江(jiang)分(fen)校(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)落地(di),上(shang)(shang)师(shi)(shi)大(da)合作框架协议(yi)成(cheng)(cheng)功(gong)签订,优质资源(yuan)纷(fen)(fen)纷(fen)(fen)扎(zha)根松(song)江(jiang),塑造(zao)了(le)高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)育(yu)高(gao)(gao)品质发(fa)展(zhan)新(xin)局(ju)面。面向全(quan)(quan)(quan)国招聘(pin)教(jiao)(jiao)师(shi)(shi)1087人,其中(zhong)(zhong)研究生(sheng)及(ji)以上(shang)(shang)学(xue)(xue)(xue)(xue)历(li)达(da)43.6%,党员占比(bi)25.7%。6位(wei)(wei)校(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)长被评(ping)为(wei)(wei)上(shang)(shang)海市(shi)(shi)(shi)特级(ji)校(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)长,7位(wei)(wei)校(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)长被评(ping)为(wei)(wei)上(shang)(shang)海市(shi)(shi)(shi)优秀校(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)长。以大(da)学(xue)(xue)(xue)(xue)附(fu)校(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)为(wei)(wei)盟主(zhu)的(de)大(da)中(zhong)(zhong)小学(xue)(xue)(xue)(xue)思政课(ke)联(lian)盟稳步推(tui)进(jin),建(jian)立了(le)全(quan)(quan)(quan)员育(yu)人的(de)德育(yu)管理(li)(li)制(zhi)度(du)。新(xin)成(cheng)(cheng)立实(shi)验、泗泾(jing)2个学(xue)(xue)(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)集(ji)团(tuan)。新(xin)增(zeng)(zeng)(zeng)1所(suo)市(shi)(shi)(shi)示(shi)范性(xing)(xing)幼儿园、2所(suo)市(shi)(shi)(shi)一级(ji)幼儿园。公办(ban)园在园幼儿占比(bi)达(da)68.4%,普惠性(xing)(xing)学(xue)(xue)(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)三年覆盖率(lv)达(da)91%。抓(zhua)(zhua)牢抓(zhua)(zhua)实(shi)“五(wu)(wu)项管理(li)(li)”,不折不扣落实(shi)“双减”政策,全(quan)(quan)(quan)区义(y🐓i)(yi)务教(jiao)(jiao)育(yu)阶段学(xue)(xue)(xue)(xue)科类机构压减比(bi)例(li)达(da)95%。打造(zao)了(le)以3所(suo)市(shi)(shi)(shi)实(shi)验性(xing)(xing)示(shi)范性(xing)(xing)高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)领衔的(de)紧(jin)密型集(ji)团(tuan)办(ban)学(xue)(xue)(xue)(xue)新(xin)格局(ju)。扎(zha)实(shi)推(tui)进(jin)理(li)(li)化(hua)实(shi)验操作考(kao)等新(xin)中(zhong)(zhong)考(kao)改革举措,中(zhong)(zhong)考(kao)成(cheng)(cheng)绩持(chi)续保持(chi)高(gao)(gao)位(wei)(wei)。全(quan)(quan)(quan)面推(tui)进(jin)高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)新(xin)课(ke)程新(xin)教(jiao)(jiao)材(cai),大(da)力推(tui)进(jin)高(gao)(gao)中(zhong)(൩zhong)教(jiao)(jiao)学(xue)(xue)(xue)(xue)联(lian)盟建(jian)设,高(gao)(gao)考(kao)特控(kong)率(lv)、文化(hua)达(da)线率(lv)均为(wei)(wei)五(wu)(wu)年最高(gao)(gao),4人被清华(hua)、北大(da)录取(qu)。
In 2021, there were 15 newly built schools in the district, with a total investment of 590 million yuan, an increase of 56.5% over the previous year. Nine new schools were opened, 60 classes of compulsory education were increased, and 115 classes of pre-school education were increased, consolidating the hard-won victory in eliminating the “large class size” of the starting grade. The senior high school department of Yunjian School Affiliated to Shanghai International Studies University officially enrolled students, the Songjiang Branch of the No.2 High School of East China Normal University was established, and the cooperation framework agreement with Shanghai Normal University was successfully signed. High-quality resources took root in Songjiang, creating a new situation of high-quality development of high school education. 1,087 teachers were recruited nationwide, of which 43.6% were graduate students or above, and 25.7% were CPC members. Six principals were rated as super class principals in Shanghai, and seven pr𒁏incipals were rated as excellent principals in Shanghai. The alliance of ideological and political courses in universities, primary and secondary schools, led by the affiliated schools of universities, was steadily promoted, and the moral education management system of all personnel education was established. Two preschool education groups, including Songjiang Experiment and Sijing, were newly established. One municipal demonstration kindergarten and two municipal first-class kindergartens were newly built. The proportion of children in public kindergartens reached 68.4%, and the three-year coverage rate of inclusive preschool education reached 91%. The district firmly grasped the “five management”, implemented the “double reduction” policy to the letter, and reduced the proportion of training institutions in compulsory education in the whole region by 95%. A new pattern of compact group schooling led by three municipal experimental demonstration high schools was created. New reform measures such as physical and chemical experiment operation tests for the High School Entrance Examination were solidly promoted, and the results of the High School Entrance Examination remained high. The usage of new curriculums and new teaching materials for senior high school was comprehensively promoted. The construction of the senior high school teaching alliance was pushed ahead. The special control rate of the college entrance examination and the cultural attainment rate w🌜as the highest in five years, four students were admitted to Tsinghua University and Peking University.
至年末(mo),全(quan)(quan)区共有各(ge)(ge)级各(ge)(ge)类学校 453所,中、小、幼、职(zhi)、特五类教育在校学生17.08万(wan)(wan)人(ren),比上(shang)年增(zeng)长(zhang) 4.6%。全(quan)(quan)区各(ge)(ge)类学校教职(zhi)工(gong)2.14 万(wan)(wan)人(ren),比上(shang)年增(zeng)长(zhang) 4.2%,其(qi)中专任教师1.40 万(wan)(wan)人(ren),比上(shang)年增(♉zeng)长(zhang) 4.7%。
By the end of the year, there were 453 schools of all kinds and at all levels in the district, with 0.1708 million students enrolled in five categories of education, including primary and secondary schools, kindergartens, vocational schools, and special education units, up by 4.6% over the previous year. There were 21,400 teachers and workers in all kinds of schools, up by 4.2%, including 14,000 full-time teachers, u🌊p by 4.7%.
2021年末,全(quan)区共有公立(li)医(yi)疗卫生机(ji)构29个,专业卫生技术人(ren)员6318人(ren),床(chuang)位数3991张。全(quan)年实现(xian)门(men)(men)急诊量767.79万人(🌄ren)次(ci),比(bi)上(shang)年增长(zhang)13.7%;门(men)(men)急诊均(j🐼un)次(ci)费用239.1元(yuan),比(bi)上(shang)年下降2.1%。全(quan)区户(hu)籍人(ren)口平均(jun)期望(wang)寿命84.37岁,其(qi)中,男性(xing)81.92岁,女性(xing)86.91岁;婴儿死亡率1.34‰,孕产妇死亡率0,继(ji)续保持世界最(zui)发达国家和地区水平。
By the end of 2021, there were 29 public medical and health institutions with 6,318 professional health technicians and 3,991 beds. In the whole year, the amount of outpatient and emergency treatment reached 7.6779 million, up by 13.7% over the previous year; 🔯the average outpatient and emergency treatment cost was 239.1 yuan, down by 2.1% over the previous year. The average life expectancy of locally registered residents stood at 84.37 years - 81.92 for 𓃲males and 86.91 for females. The infant mortality rate was 1.34‰ and the maternal mortality rate was 0, keeping the level of the most developed countries and regions in the world.
全(quan)(quan)力以(yi)赴抓紧抓实抓细新(xin)冠(guan)(guan)(guan)病毒肺炎疫(yi)(yi)(yi)情防(fang)控(kong)(kong)(kong)和疫(yi)(yi)(yi)苗(miao)接(jie)种(zhong)(zhong)工作(zuo),不断(duan)提(ti)升(sheng)科学精准防(fang)控(kong)(kong)(kong)水(shui)平(ping)。全(quan)(quan)🧜年(nian)出(chu)动(dong)(dong)流(liu)调队1110组(zu)2470人(ren)(ren)(ren)次(ci)(ci),调查处置(zhi)649起新(xin)冠(guan)(guan)(guan)肺炎疫(yi)(yi)(yi)情相关事件,累计(ji)管(guan)理密切(qie)(qie)(qie)接(jie)触者(zhe)2194人(ren)(ren)(ren)、密切(qie)(qie)(qie)接(jie)触者(zhe)的密切(qie)(qie)(qie)接(jie)触者(zhe)1690人(ren)(ren)(ren)、一(yi)(yi)般接(jie)触者(zhe)5252人(ren)(ren)(ren)、筛查人(ren)(ren)(ren)员46377人(ren♕)(ren)(ren),专(zhuan)业、迅速(su)做好突发(fa)事件应(ying)急处置(zhi)。进一(yi)(yi)步完善公(gong)共卫(wei)生(sheng)体系建设,高标准开展(zhan)发(fa)热门诊标准化改(gai)建。开工新(xin)建区公(gong)共卫(wei)生(sheng)中心,推进区中心医(yi)院传染病大楼改(gai)造(zao),建立(li)区级核酸(suan)采(cai)样队伍,显著提(ti)升(sheng)区域核酸(suan)检测能力,守牢医(yi)疗(liao)机构疫(yi)(yi)(yi)情防(fang)控(kong)(kong)(kong)“监测哨”“主阵地”。平(ping)稳、高效、安全(quan)(quan)开展(zhan)新(xin)冠(guan)(guan)(guan)疫(yi)(yi)(yi)苗(miao)接(jie)种(zhong)(zhong),累计(ji)完成各(ge)类人(ren)(ren)(ren)群疫(yi)(yi)(yi)苗(miao)接(jie)种(zhong)(zhong)415.09万剂次(ci)(ci),覆(fu)盖184.70万人(ren)(ren)(ren),170.49万人(ren)(ren)(ren)完成全(quan)(quan)程(cheng)(cheng)接(jie)种(zhong)(zhong),60周岁以(yi)上老年(nian)人(ren)(ren)(ren)全(quan)(quan)程(cheng)(cheng)接(jie)种(zhong)(zhong)覆(fu)盖率全(quan)(quan)市第一(yi)(yi);65.81万人(ren)(ren)(ren)完成加强(qiang)(qiang)针(zhen)接(jie)种(zhong)(zhong),加强(qiang)(qiang)针(zhen)完成率和全(quan)(quan)程(cheng)(cheng)接(jie)种(zhong)(zhong)覆(fu)盖率始终(zhong)保(bao)持五(wu)个人(ren)(ren)(ren)口大区第一(yi)(yi)。发(fa)挥卫(wei)生(sheng)健(jian)康专(zhuan)业优势,协(xie)助制订松江(jiang)区集(ji)体类活动(dong)(dong)新(xin)冠(guan)(guan)(guan)肺炎疫(yi)(yi)(yi)情常(chang)态化防(fang)控(kong)(kong)(kong)工作(zuo)指(zhi)导(dao)意见,审批集(ji)会(hui)类活动(dong)(dong)防(fang)疫(yi)(yi)(yi)方案265起,累计(ji)派出(chu)专(zhuan)业救护车(che)249车(che)次(ci)(ci),医(yi)务人(ren)(ren)(ren)员866人(ren)(ren)(ren)次(ci)(ci),有效保(bao)障各(ge)类大型活动(dong)(dong)顺(shun)利举行,为疫(yi)(yi)(yi)情防(fang)控(kong)(kong)(kong)和经济社(she)会(hui)发(fa)展(zhan)作(zuo)出(chu)了积极贡(gong)献。
The district spared no effort to grasp the prevention, control, and vaccination of COVID-19, and constantly improved the level of scientific and accurate prevention and control. In the whole year, 1,110 flow investigation teams and 2,470 personnel were dispatched to investigate and deal with 649 COVID-19-related incidents. A total of 2,194 close contacts, 1,690 secondary contacts, 5,252 normal contacts, and 46,377 screening personnel were managed, and the response to emergencies was professional and rapid. The construction of the public health system was further improved and standardized reconstruction of fever clinics was carried out with high standards. The construction of the new district public health center began, the transformation of the infectious disease building of the District Central Hospital was prom🅘oted, the district level nucleic acid sampling team was established, the regional nucleic acid detection capacity was significantly improved, and the “monitoring post” and “main position” of the epidemic prevention and control of medical institutions were firmly guarded. Covid-19 vaccination was carried out in a stable, efficient, and safe manner. A total of 4.1509 million doses of vaccines were vaccinated for various types of people, covering 1.847 million people, 1.7049 million people completed the whole course of vaccination, and the coverage rate💟 of the whole course of vaccination for the elderly over 60 years old was the first in Shanghai; 658,100 people completed the booster vaccination, and the completion rate of booster vaccination and the coverage rate of the whole course of vaccination always remained the first in the five population regions. The district gave full play to the professional advantages of health, formulated the Guiding Opinions on the Normalized Prevention and Control of COVID-19 Epidemic in Collective activities of Songjiang District, approved 265 epidemic prevention plans for gatherings, sent 249 professional ambulances and 866 medical personnel, effectively ensured the smooth holding of various large-scale activities, and made positive contributions to epidemic prevention and control and economic and social development.
卫生(sheng)(sheng)(sheng)健康服务能(neng)级(ji)不断提升,务实推(tui)进(jin)(jin)(jin)重点(dian)战略合(he)(he)作项目。区(qu)(qu)(qu)中(zhong)(zhong)心医(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)、方塔(ta)(ta)中(zhong)(zhong)医(yi)(yi)医(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)、泗泾医(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)成(cheng)(cheng)功创(chuang)建上(shang)海(hai)市(shi)(shi)区(qu)(qu)(qu)域(yu)性(xing)(xing)医(yi)(yi)疗中(zhong)(zhong)心。方塔(ta)(ta)中(zhong)(zhong)医(yi)(yi)医(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)成(cheng)(cheng)为(wei)上(shang)海(hai)中(zhong)(zhong)医(yi)(yi)药大(da)学附(fu)属松江医(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)(筹),泗泾医(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)升级(ji)为(wei)二(er)级(ji)甲等综合(he)(he)性(xing)(xing)医(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan),不断满(man)足人(ren)民(min)群众对高(gao)品质(zhi)医(yi)(yi)疗卫生(sheng)(sheng)(sheng)服务的需求(qiu)。完成(cheng)(cheng)15家村卫生(sheng)(sheng)(sheng)室标(biao)准化建设,实现街镇智慧健康驿站全(quan)覆盖(gai),3家社(she)区(qu)(qu)(qu)卫生(sheng)(sheng)(sheng)服务中(zhong)(zhong)心成(cheng)(cheng)功创(chuang)建上(shang)海(hai)市(shi)(shi)首批示范性(xing)(xing)社(she)区(qu)(qu)(qu)康复(fu)中(zhong)(zhong)心,居民(min)“家门口”的医(yi)(yi)疗卫生(sheng)(sheng)(sheng)服务得到完善💎(shan)。爱国卫生(sheng)(sheng)(sheng)与健康促进(jin)(jin)(jin)工作全(quan)面推(tui)进(jin)(jin)(jin),在各区(qu)(qu)(qu)综合(he)(he)排(pai)名中(zhong)(zhong)位居全(quan)市(shi)(shi)第(di)一(yi)。松江公立医(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)改革持续保持全(quan)市(shi)(shi)领先,“社(she)区(qu)(qu)(qu)综改云管理”评(ping)价连续5年保持全(quan)市(shi)(shi)第(👍di)一(yi),社(she)区(qu)(qu)(qu)卫生(sheng)(sheng)(sheng)服务中(zhong)(zhong)心的总(zong)体满(man)意度位居全(quan)市(shi)(shi)第(di)一(yi),实现服务能(neng)级(ji)和居民(min)获得感同步(bu)提高(gao)。
The level of health services was continuously improved, and key strategic cooperation projects were pragmatically promoted. Songjiang District Central Hospital, Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital, and Sijing Hospital successfully established Shanghai Regional Medical Center. Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital became Songjiang Hospital Affiliated to Shanghai University of Traditional Chinese Medicine (in preparatory), and Sijing Hospital was upgraded to a secondary A-class comprehensive hospital, constantly meeting the people’s demand for high-quality medical and health services. The standardized construction of 15 village clinics was completed, and the intelligent health stations went into service in all sub-districts and towns. Three community health service centers successfully established the first batch of demonstration community rehabilitation centers in Shanghai, and the medical and health services at the door of residents were improved. All-round efforts were made to push forward patriotic health work and health promotion, ranking first in Shanghai in t💟he comprehensive ranking of all districtꦗs. The reform of Songjiang public hospital continued to maintain the leading position in Shanghai. The evaluation of the “cloud management platform of community comprehensive reform” had been ranking first in Shanghai for five consecutive years. The overall satisfaction of the community health service center ranked first in the city, and the service level was improved simultaneously with residents’ sense of gain.
“人(ren)文(wen)(wen)(wen)(wen)松江(jiang)”影响(xiang)力不断扩大(da)。实施两轮(lun)人(ren)文(wen)(wen)(wen)(wen)松江(ji🧸ang)建(jian)(jian)设三年行动(dong)计划,打造“书香(xiang)之(zhi)域、书画之(zhi)城、文(wen)(wen)(wen)(wen)博之(zhi)府、影视之(zhi)都”。广富林(lin)文(wen)(wen)(wen)(wen)化(hua)遗址成(cheng)为上海文(wen)(wen)(wen)(wen)化(hua)新地标,构建(jian)(jian)面向长三角的人(ren)文(wen)(wen)(wen)(wen)松江(jiang)活动(dong)中(zhong)心,建(jian)(jian)立(li)人(ren)文(wen)(wen)(wen)(wen)松江(jiang)创(chuang)作(zuo)研究院、董其昌书画艺(yi)术(shu)博物馆(guan),出版《松江(jiang)人(ren)文(wen)(wen)(wen)(wen)大(da)辞典》首卷(juan)。全(quan)面建(jian)(jian)成(cheng)新时代文(wen)(wen)(wen)(wen)明实践中(zhong)心三级阵地。
The influence of “Humanistic Songjiang” kept expanding. The Three-year Action Plan for the Construction of Humanistic Songjiang was implemented, building “a city filled with literary atmosphere, a city of calligraphy and painting, a city of cultural relic exhibition, and a city of film and television”. Guangfulin Site of Ancient Culture became a new landmark of Shanghai culture, Humanistic Songjiang Activity Center was inaugurated, welcoming visitors from the Yangtze River Deဣlta region, Humanistic Songjiang Creation Research Institute and Dong Qichang Calligraphy & Painting Art Museum were established, and the first volume of Songjiang Cultural Dictionary was published. A three-level front center for the practice of civilization in the new era was comprehensively built.
2021年(nian)(nian)全(quan)区(qu)开展(zhan)各类群众文化(hua)活动(包括线上)约ꦓ(yue)1.9万(wan)(wan)场(chang)次(ci),参与约(yue)216.9万(wan)(wan)人(ren)次(ci)(含(han)广场(chang)舞);全(quan)区(qu)公共图(tu)书(shu)馆(guan)流(liu)通约(yue)26.03万(wan)(wan)人(ren)次(ci),全(quan)区(qu)博物(wu)馆(guan)、艺术(shu)馆(guan)、美术(shu)馆(gu🍰an)线下接(jie)待观众约(yue)28.98万(wan)(wan)人(ren)次(ci);配送图(tu)书(shu)4.2万(wan)(wan)册(ce)(含(han)电(dian)子图(tu)书(shu)2万(wan)(wan)册(ce)),公益演出682场(chang), 公益电(dian)影(ying)9275场(chang)(含(han)宣(xuan)传贴片980场(chang))。加强(qiang)新(xin)闻(wen)(wen)舆(yu)论氛围营造,全(quan)年(nian)(nian)电(dian)视节目(mu)《松江新(xin)闻(wen)(wen)》《云间播报》共采(cai)编并播出新(xin)闻(wen)(wen)3220条,被市级媒体(ti)录(lu)用196条。
In 2021, about 2.169 million participants (including online) attended 19,000 cultural activities (including square dance), 0.2603 million readers attended public library circulation, and 0.2898 million tourists visited museums, art museums, and art galleries of thওe distr♛ict. 42,000 books (including 20,000 e-books), 682 public welfare performances, and 9,275 public welfare films (including 980 advertisements) were distributed to citizens. The district strengthened publicity of news and public opinions, TV programs “Songjiang News” and “Yunjian Broadcast” collected, compiled, and broadcast 3,220 pieces of news throughout the year, among whi🐭ch 196 pieces were applied by munici🃏pal media.
体育(yu)赛事
Sports Events
新(xin)冠(guan)疫情常态化防控(kong)后,坚持(chi)“两(liang)(li💞ang)手抓、两(liang)(liang)手硬、两(liang)(liang)手赢”,2021年(nian),顺利举办(ban)全(quan)国帆板大(da)师赛(sai)(sai)、CTCC房(fang)车锦标赛(sai)(sai)、全(quan)国高校(xiao)百英里总决赛(sai)(sai)等国内(nei)重大(da)赛(sai)(sai)事,以(yi)及佘(she)山元旦登(deng)高、业余(yu)足球联(lian)赛(sai)(sai)等一系列品牌(pai)赛(sai)(sai)事。全(quan)年(nian)共承办(ban)、协办(ban)市(shi)级(ji)赛(sai)(sai)事、活动4次(ci),举办(ban)区级(ji)赛(sai)(sai)事、活动2次(ci),吸引6000余(yu)人(ren)次(ci)市(shi)民参与(yu)各类体育赛(sai)(sai)事活动。全(quan)年(nian)在(zai)国家级(ji)比赛(sai)(sai)中(zhong)获(huo)金(jin)牌(pai)1枚(mei)(mei),在(zai)市(shi)级(ji)比赛(sai)(sai)中(zhong)获(huo)金(jin)牌(pai)107枚(mei)(mei)、银牌(pai)76枚(mei)(mei)、铜(tong)牌(pai)77枚(mei)(mei)。
After the prevention and control of the COVID-19 epidemic became normalized, the district insisted on preventing the spread-out of COVID-19, as well as developing the economy and society. In 2021, the district held a series of famous events, such as the National Windsurfing Masters Competition, China Touring Car Championship, National Universities 100 Miles Relay Finals, and a series of brand events, such as Sheshan New Year’s Day Climbing and amateur football league matches. During the whole year, the district hosted or co-organized 4 municipal competitions and activities, and 2 district-level competitions and activities, attracting more than 6,000 million citizens to participate in various sports events. In 2021, athletes of the district won 1 gold medꦚal in national competitions and 107 gold medals, 76 silver medals, and 77 bronze medals in municipal competitions.
体育(yu)设施
Sports Facilities
2021年(nian),全区新(xin)建改建市(shi)民(min)(min)(min)益智健(jian)(jian)身(shen)(shen)(shen)苑(yuan)(yꦦuan)点(dian)(dian)128个(ge),市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)(shen)步道30条(tiao)(tiao),市(shi)民(min)(min)(min)球(qiu)场12片,市(shi)民(min)(min)(🍌min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)(shen)房1个(ge),体育公园(yuan)2个(ge),市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)(shen)中心2个(ge)。截(jie)至(zhi)2021年(nian)底,我(wo)区共有市(shi)民(min)(min)(min)益智健(jian)(jian)身(shen)(shen)(shen)苑(yuan)(yuan)点(dian)(dian)1032个(ge),市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)(shen)步道112条(tiao)(tiao),市(shi)民(min)(min)(min)球(qiu)场107片,市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)(shen)房17个(ge),体育公园(yuan)4个(ge),市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)(shen)中心5个(ge)。全年(nian)区属各场馆累计接待市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)(shen)锻炼(lian)近69.06万(wan)人次,场馆开放收入共计280.93万(wan)元。
In 2021, the district completed 128 new or updated intellectual fitness gardens, 30 public fitness trails, 12 public courts, 1 public gym, 2 sports parks, and 2 fitness centers. By the end of the yea🎉r, there were🌳 1,032 intellectual fitness gardens, 112 public fitness trails, 107 public courts, 17 public gyms, 4 sports parks, and 5 fitness centers. Throughout the year, the district-affiliated venues re🌠ceived nearly 0.6906 million visitors, and the total revenue from the venues was 2.8093 million yuan.
2021年,全区(qu)实现旅游收入(ru)126.46亿元,比上年增(zeng)长(zhang)19.2%,接待游客1651.76万(wan)人(ren)次(ci),比上年增(zeng)长(z🎶hang)47.3%。至(zhi)年末,全区(qu)共有星级饭(fan)店(dian)7家,其中五星级饭(fan)店(dian)3家,四星级饭(fan)店(dian)2家,三(san)星级饭(fan)店(dian)2家;旅游饭(fan)店(dian𒉰)全年住宿接待162.06万(wan)人(ren)次(ci),平均客房出租率53.08%。至(zhi)年末,全区(qu)共有旅行社66家,全年组团人(ren)数12.34万(wan)人(ren)次(ci)。
In 2021, 👍Songjiang tourism revenues reached 12.646 billion yuan, up byᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ 19.2% over the previous year. The total number of tourists reached 16.5176 million, up by 47.3% over the previous year. By the end of 2021, there were 7 star-rated hotels in Songjiang, including 3 five-star hotels, 2 four-star hotels, and 2 three-star hotels. During the year, tourist hotels in Songjiang received 1.6206 million guests, the average room occupancy rate was 53.08%. By the end of 2021, 🐈there were 66 tourist agencies in the di𓆏strict with 0.1234 million tourists joining tour groups.
上海佘(she)山(shan)世(shi)茂洲际酒店
InterContinental Shanghai Wonderland
上(shang)海(hai)(hai)佘山世(shi)茂洲际(ji)酒(jiu)店的(de)(de)(de)建(jian)筑是一(yi)项富有创新的(de)(de)(de)设计之作,建(jian)造历(li)时12年(nian),这个新奇的(de)(de)(de)酒(jiu)店遵循(xun)自然(ran)环境,充分利用深坑岩壁(bi)的(de)(de)(de)曲面造型悬挂并建(jian)造在(zai)深坑岩壁(bi)之上(shang),主(zhu)体由地表(biao)以上(shang)2层及地表(biao)以下88米(mi)的(de)(de)(de)15层构(gou)成,令世(shi)界(jie)叹(tan)为(wei)观止。酒(jiu)店坐落于(yu)上(shang)海(hai)(hai)松江佘山脚下的(de)(de)(de)天(tian)马山深坑内,距离上(shang)海(hai)(hai)虹桥国(guo)际(ji)机场(chang)及上(shang)海(hai)(hai)虹桥火车站32公里,毗(pi)邻佘山国(guo)家森林公园(yuan)(yuan)、辰山植物园(yuan)(yuan)等多(duo)处旅游胜地。酒(ji🎶u)店拥(yong)有约900平方米(mi)的(de)(de)(de)无柱宴(yan)会(hui)(hui)(hui)厅(ting)(ting)和5个不(bu)同面积的(de)(de)(de)多(duo)功能会(hui)(൩hui)(hui)议室。其中(zhong),带有美轮美奂(huan)的(de)(de)(de)天(tian)窗布景(jing)的(de)(de)(de)“奇迹”宴(yan)会(hui)(hui)(hui)厅(ting)(ting),能够(gou)分割为(wei)三个独立的(de)(de)(de)宴(yan)会(hui)(hui)(hui)厅(ting)(ting),展示车辆更(geng)可直接驶入会(hui)(hui)(hui)场(chang),为(wei)多(duo)种会(hui)(hui)(hui)务(wu)活动提供理(li)想选(xuan)择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the 🃏curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山国家森林公园
Sheshan National Forest Park
佘(she)山(shan)(shan)(shan)国(guo)家(jia)森林(lin)公园(yuan)是(shi)上海(hai)唯一(yi)(yi)的(de)(de)国(guo)家(jia)级(ji)自然山(shan)(shan)(shan)林(lin)胜地,经营面积(ji)267公顷(qing),景(jing)区森林(lin)覆盖率达(da)到79.44%。园(yuan)内(nei)十(shi)二(er)座山(shan)(shan)(shan)峰犹(you)如十(shi)二(er)颗大小不一(yi)(yi)的(de)(de)翡翠从(cong)西南(nan)趋向东北(bei),蜿蜒连绵13🔴公里,使(shi)一(yi)(yi)马(ma)平川的(de)(de)上海(hai)平原(yuan)呈现出秀灵多(duo)姿的(de)(de)山(shan)(shan)(shan)林(lin)景(jing)观(guan)。1993年6月(yue),由原(yuan)国(guo)家(jia)林(lin)业部(bu)批准建(jian)立佘(she)山(shan)(💟shan)(shan)国(guo)家(jia)森林(lin)公园(yuan),2001年被评(ping)为国(guo)家(jia)首批4A级(ji)旅(lv)游景(jing)区。现对(dui)外开放的(de)(de)景(jing)点有:东佘(she)山(shan)(shan)(shan)园(yuan)、西佘(she)山(shan)(shan)(shan)园(yuan)、天马(ma)山(shan)(shan)(shan)园(yuan)、小昆山(shan)(shan)(shan)园(yuan)。
Sheshan National Forest Park is 🐻the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 79.44% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East S𒀰heshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海辰山植物园(yuan)
Shanghai Chenshan Botanical Garden
上(shan꧋g)海(hai)辰山植物园✃位(wei)于(yu)松江(jiang)区佘(she)山国家旅游度假区内(辰花公路3888号),是市政府、中(zhong)国科(ke)学院(yuan🦋)和国家林业(ye)局合(he)作共建的集科(ke)研(yan)、科(ke)普(pu)和观赏游览于一体(ti)的综(zong)合(he)ꦇ性植物园(yuan),占地面积207公(gong)顷,是华东地(di)区规模最大的(de)植物园(yuan)。植物园(yuan)内的(de)辰山古遗址,2014年4月被市政府公(gong)布(bu)为上海市文物保护单位(wei)。该遗(yi)址2009年初发(fa)现(xian),面积(ji)约(yue)为16公(gong)顷,初(chu)步(bu)判断为(wei)商周时期古(gu)文化(hu❀a)遗址(zhi)。
园区(qu)由(yo🦄u)中(🅷zhong)心展示区(qu)、植物保育区(qu)、五(wu)大(da)洲植物区(qu)和(he)外围缓(huan)冲区(qu)等四(si)大(da)功能区(qu)构(gou)成。展览(lan)(lan)温室展览(lan)(lan)面(mian)积为12608平方米(mi),由热带花果馆(guan𒆙)、沙(sha)生(sheng)植(zhi)物(wu)(wu)馆(guan)和珍奇(qi)植(zhi)物(wu)(wu)馆(guan)组(zu)成(cheng),为亚洲最(zui)大(da)展览(lan)温室群,其中沙(sha)生(sheng)植(zhi)物(wu)(wu)馆(guan)为世(shi)界最(zui)大(da)室内沙(sha)生(sheng)植(zhi)物(wu)(wu)展馆(guan)。现为国(guo)家4A级(ji)景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CA🐎S), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four fun✨ctional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Amo🍎ng them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上海方塔园
Shanghai Square Pagoda Park
上海方(fang)塔(ta)园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋(song)时期古华亭的闹市(shi)中心。园内有(you)各级不可移动文物共8处,其中包ꦑ括兴圣教寺(si)塔(ta),1996年11月(yue)被(bei)国务院公布(bu)(bu)为全国重点文物保(bao)(bao)(bao)护单位(wei)(wei);兰瑞(rui)堂、砖刻照壁、陈化(hua)成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月(yue)被(bei)市(shi)政府公布(bu)(bu)为上海市(shi)文物保(bao)(bao)(bao)护单位(wei)(wei);明代石像(xiang)生(sheng)、张氏宅(zhai)前厅,2013年6月(yue)被(bei)公布(bu)(bu)为松江区(qu)文物保(bao)(bao)(bao)护单位(wei)(wei)。
整(zheng)个(ge)园(yuan)(yuan)景以北(bei)宋的方塔为中心✱(xin),四周环(huan)设宋代(dai)望(wang)仙桥(qiao),明代(dai)砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园(yuan)(yuan),清代(dai)天妃宫、陈(chen)公祠,还建有(you)何陋轩、其(qi)昌(chang)廊等。现(xian)为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downto𒊎wn of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge o🧸f Southern Song Dynasty, Screen Wall of Engraved Bricks🎶 of Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上海醉白池(chi)公园
Shanghai Zuibaichi Park
醉(zui)白(bai)(bai)池是(shi)(shi)上(shang)海(hai)五大(da)(da)古典园林(lin)之(zhi)一(yi),占地(di)76亩(mu)。园内有两处(chu)(chu)不可移动文(wen)物(wu)(wu),其中:醉(zui)白(bai)(bai)池,2014年4月被市政府公(gong)布为(wei)上(shang)海(hai)市文(wen)物(wu)(wu)保护单位;雕花厅(ting),1985年7月被公(gong)布为(wei)松(song)江县文(wen)物(wu)(wu)保护单位。园林(lin)♓源于宋代松(song)江进士(shi)朱之(zhi👍)纯的(de)私家(jia)(jia)宅院,名(ming)(ming)“谷阳园”。后为(wei)明代大(da)(da)书画家(jia)(jia)董其昌觞咏处(chu)(chu),也(ye)是(shi)(shi)名(ming)(ming)人学士(shi)常游(you)之(zhi)地(di)。清(qing)顺治(zhi)年间,工部主事顾大(da)(da)申重加修建(jian),因崇拜唐(tang)大(da)(da)诗(shi)人白(bai)(bai)居易,仿宋宰相(xiang)韩琦慕白(bai)(bai)之(zhi)意,将所建(jian)池上(shang)园林(lin)命名(ming)(ming)为(wei)“醉(zui)白(bai)(bai)池”,迄(qi)今已有370多年历史(shi)。园内现保存着(zhe)宋代的(de)乐天轩,明代的(de)四(si)面厅(ting)、疑(yi)舫、读书堂(tang)(tang)(tang),清(qing)代池上(shang)草堂(tang)(tang)(tang)、雪海(hai)堂(tang)(tang)(tang)、宝成楼、雕花厅(ting)等亭台楼阁;收藏有元赵孟頫书法真迹(ji)《前、后赤壁赋》石(shi)刻、清代《云间邦彦(yan)画像》碑(bei)刻等ꦿ艺术(shu)瑰宝(bao)。园内(nei)悬(xuan)挂的🌌当代书法名家题字匾(bian)联(lian)更是不计其数。现为国(guo)家4A级景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural rel🦋ics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty). The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu's calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文化遗址
Guangfulin Site of Ancient Culture
广(guang)(guang)富林(lin)文化遗(yi)(yi)址(zhi)位于松江(jiang)新城北部,东至龙源路,南至广(guang)(guang)富林(lin)路,西至沈(shen)泾塘,北至银泽北路,遗(y♏i)(🐬yi)址(zhi)涉及面积约850亩,是目前经(jing)考古(gu)发现的上(shang)海29处遗址中包含内容最丰富,最具保护与开发价值的古文(wen)化遗址。广富(fu)林文(wen)化遗址中现(xian)共有3处不可移动文(wen)物(wu),其中:广富林文(wen)化𝔍遗址,2013年被(bei)国务院(yuan)核定(ding)为第七批(pi)全国文(wen)物(wu)保护单位𒆙;1987年(nian)11ღ月被公(gong)布为(wei)上(shang)海市文物(wu)保护单(dan)位(wei);知也(ye)桥,2016年1月被公布为松(song)江(jiang)区文物保护(hu)点(dian)。
广富林文化遗(yi)址以考古遗(yi)址保护区(qu)为核心,对古遗址加以原(yuan)生态保护和呈现,突显农耕生态文化,展现原汁(zhi)原味的田园风光。深厚的文化(hua)底蕴是广(guang)富林项目的核心竞争力,其中包括文(wen)化(hua)展(zhan)(zhan)示区(qu)、民俗展(zhan)(zhan)示区(qu)、宗教展(zhan)(zhan)示区(qu)、考古遗址展(zhan)🃏(zhan)ꦯ示馆(guan)、瓷窑展(zhan)(zhan)示馆(guan)。与松江府(fu)城(cheng)、仓城(cheng)、泗泾(jing)古镇等历(li)史文(wen)化(hua)风貌区(qu)相(xiang)呼(hu)应,成为沪上“深度(du)文(wen)化寻根之旅”的目的地之一(yi)。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it is the most abundant and valuable among 29 cultural sites in Shanghai. There are three immovable cultural relics on the site, including Guangfulin Site of Ancient Culture, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in May 2013; Chen Zilong Tomb, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in November 1987; Zhiye Bridge, whꦡich was announced as Songjiang district cultural relics protection point♌ in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The p💫rofound culture is the core competitiveness of Guangfulin, which includes a cultural display area, a folk display area, a religious display area, an archeological site exhibition hall, and a porcelain kiln exhibition hall. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富(fu)林郊野(ye)公园
Guangfulin Country Park
广富林郊野(ye)公(gong)园(yไuan)位于佘山国家森林公(gong)园(yuan)南侧,紧邻广富林文化遗(yi)址。
广(guang)富林(lin)(lin)郊野(ye)公园(yuan)(yuan)围绕(rao)“田、水、路、林(lin)(lin)、村”五(wu)大核心(xin)要素建设,以农(nong)(nong)耕生态自然(ran)景(jing)观为(wei)基础,由农(nong)(nong)园(yuan)💦(yuan)采摘、果林(lin)(lin)风光(guang)、湿地渔村三大板块组(zu)成,并按ꦍ区块分(fen)为(wei)油菜花(hua)田、绿野(ye)闲(xian)踪(zong)、森林(lin)(lin)氧吧、老来(lai)青稻田、稻香闲(xian)影等12个区域,同时辅以文化展览、采摘垂(chui)钓、观光(guang)漫(man)步(bu)等功(gong)能(neng),形成综合郊野(ye)游憩区。
Gua🎉ngfulin Country Park is located on the south side of Sꦰheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core ele๊ments of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
上海浦(pu)江之(zhi)首(shou)旅游景区
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
上海浦(pu)(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)之首(shou)旅游景(jing)(jing)区(qu),是上海母亲河(he)黄浦(pu)(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)的(de)(de)起始点,也称“黄浦(pu)(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)零公里”。有(you)来自江(jiang)(jiang)(jiang)浙蜿(wan)蜒而(er)来的(de)(de)斜塘(tang)江(jiang)(jiang)(jiang)、圆(yuan)泄泾两水在此(ci)处汇(hui)集,形(xing)成一块三角洲形(xing)状的(de)(de)宝地,经横潦泾流(liu)入(ru)黄浦(pu)(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)。三江(jiang)(jiang)(jiang)汇(hui)源之处,江(jiang)(jiang)(jiang)水烟(yan)波浩渺(miao),江(jiang)(jiang)(jiang)中帆舫争流(liu),江(jiang)(jiang)(jiang)边(bian)罾起网(wang)落(luo),江(jiang)(jiang)(jiang)滩芦苇(wei)摇曳,江(jiang)(jiang)(jiang)岸柳(liu)绿桃红,孕育着道不尽的(de)(de)江(jiang)(jiang)(jiang)南水乡风(feng)(feng)(feng)光,“浦(pu)(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)之首(shou)”由此(ci)得名。整个(ge)景(jing)(jing)区(qu)分(fen)地上和地下两部分(fen),地上部分(fen)为(wei)(wei)“疏流(liu)利运”宝塔和“春(chun)申(shen)堂(tang)”,而(er)地下部分(fen)为(wei)(wei)“水文化(hua♊)展示馆”。景(jing)(jing)区(qu)内挑梁斗拱式建筑(zhu)风(feng)(feng)(feng)格散发古典风(feng)(feng)(feng)韵(yun),落(luo)地窗琉璃瓦又不失(shi)现代时(shi)尚快感。江(jiang)(🌊jiang)(jiang)南格调(diao)的(de)(de)园林风(feng)(feng)(feng)韵(yun)配(pei)以银杏、槐树(shu)、垂柳(liu)等本土(tu)植株,彰显中国古代传统文化(hua)的(de)(de)缩(suo)影。现为(wei)(wei)国家3A级景(jing)(jing)区(qu)。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother rive༒r, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the 🍒river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤(wu)士小镇
Thames Town
泰晤(wu)(wu)士(shi)小(xiao)镇(zhen)位于松江(jiang)新(xin)城的(de)(de)西部,是一(yi)(yi)个(ge)体(ti)现(xian)(xian)松江(jiang)新(xin)城整体(ti)风格的(de)(de)标(biao)志(zhi)性(xing)区(qu)域,该区(qu)占(zhan)地约1平(ping)方(fang)公(gong)里,东侧为新(xin)城最大的(de)(de)一(yi)(yi)个(ge)人工湖。绿树清湖、具有原汁原味的(de)(de)英国(guo)乡村建筑风格。泰晤(wu)(wu)士(shi)小(xiao)镇(zhen)设计(ji)风格引(yin)(yin)入英国(guo)泰晤(wu)(wu)士(shi)河(he)(he)边小(xiao)镇(zhen)风情(qing)和(he)住宅特征,追求人与自然的(de)(de)最佳和(he)谐,体(ti)现(xian)(xian)松江(jiang)新(xin)城浓烈的(de)(de)现(xian)(xian)代化、国(guo)际化、生态化以(yi)及(ji)旅游文化气(qi)息(xi)。其(qi)中一(yi)(yi)条连续(xu)的ꦏ(de)(de)多功能步(bu)行(xing)街以(yi)及(ji)河(he)(he)畔英式广场(chang)成为小(xiao)镇(zhen)的(de)(de)主(zhu)轴线,也是居民及(ji)游人进行(xing)集会(hui)、表(biao)演(yan)、休闲、交往(wang)的(de)(de)好去处,层次(ci)丰富,引(yin)(yin)人入胜(sheng),整体(ti)气(qi)氛充满生活情(qing)调(diao)和(he)乐趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an or𒐪iginal English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmonyܫ between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上海影视乐园
Shanghai Film Park
上(shang)海影(ying)视乐园(yuan)坐落于车(che)(che)墩镇北松公路4915号,集影(ying)视拍摄(she)、旅游观光、文化传播为一体,由老(lao)(lao)上(shang)海“三十年代南京路”“静(jing)安寺路”“石库门(menꦯ)里弄”“老(lao)(lao)城厢”“十六铺码头”“民国(guo)十二店(dian)(dian)铺”“得(de)意楼茶社”“凯司(si)令西餐社”“彩虹酒(jiu)吧(ba)”“鸿(hong)翔服装店(dian)(di🅷an)”“上(shang)海总商会门(men)楼”“平安大(da)(da)戏院(yuan)”“老(lao)(lao)式火车(che)(che)站(zhan)”“欧式建筑群”“苏(su)州河港区”“教(jiao)堂”“和平广场(chang)(chang)”“浙江路钢(gang)桥(qiao)”“湖山区”等拍摄(she)场(chang)(chang)景(jing)(jing)及(ji)大(da)(da)型组合摄(she)影(ying)棚、服装仓库、道具仓库、置景(jing)(jing)工(gong)厂(chang)所组成;还(hai)辟有(you)环形有(you)轨电车(che)(che)、上(shang)影(ying)服道选粹展馆等娱乐项目。现为国(guo)家(jia)4A级景(jing)(jing)区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shili💃upu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海胜(sheng)强影视基地
Shanghai Shengqiang Studio Base
上海胜强影(ying)视(shi)基地(di)坐落于永(yong)丰街道长谷路ꦰ18号,是一家专业影(ying)视(shi)拍摄基地(di),拥有大量(liang)明、清(qing)、民(min)国风格建筑及花园(yuan)外景、室(shi)内摄影(ying)棚和宾馆住(zhu)宿区。《天下(xia)无双》、《叶问4》、《卖(mai)房子的人》、《那年(nian)花开月正圆》、《燕(yan)云台》、《人民(min)的财产(chan)》、《人潮汹涌》等众多影(ying)视(shi)作(zuo)品均(jun)取(qu)景至此(ci)。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor stud🃏ios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothin🍃g Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
上海欢(huan)乐谷(gu)
Shanghai Happy Valley
上海欢乐(le)谷位(wei)于松江区林(lin)湖路(lu)888号(hao),包含了“阳光港、欢乐(le)时光、飓风湾、金矿镇、欢乐(le)海洋、上海滩、香格里拉”七𒅌个主题(ti)区,百余项(xiang)娱乐(le)项(xiang)目及观赏(shang)项(xiang)目,十余座顶级游乐(le)项(xiang)目,逾万个表演🌠场(chang)座位(wei)。
这里有(you)被誉为“过山车(che)鼻祖”的(de)(de)木质过山车(che)“谷(gu)木游龙”、90度垂直(zhi)跌落过山车(che)“绝顶雄风”、球(qiu)幕(mu)飞行影院(yuan)“奇境:穿越(yue)北纬30°”等先进的(de)(de)游乐(le)设备。这里荟(hui)萃了大(da)型(xing)跨媒体(ti)实景水(shui)秀《天幕(mu)水(shui)极》,融(rong)体(ti)验、参与、互动为一(yi)体(ti)的(de)(de)影视(shi)特(te)技实景剧《新上海(hai)滩(tan)风云》等世界各地的(de)(de)精彩演艺活动。还有(you)可容纳4000人(ren)的(de)(de)华侨城大(da)剧院(yuan);集宴会(hui)、餐饮、会(hui)议、展览等功(gong)能(neng)于一(yi)体(ti)的(de)(de)大(da)型(xing)多功(gong)能(neng)厅——亚瑟(se)宫(gong)等大(da)型(xing)主(zhu)题场(chang)馆。近年,上海(hai)欢乐(le)谷(gu)陆续推出(chu)大(da)型(xing)跨媒体(ti)实景水(shui)秀《天幕(mu)水(shui)极》等项目、全新上海(hai)滩(tan)区(qu)主(zhu)题区(qu)等众(zꦦhong)多升级改造项目,打(da)造“玩(wan)不(bu)完的(de)(de)欢乐(le)谷(gu)”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It h💎as seven major themes including “Su♉nshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Oceaꦐn, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level enಞtertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “Wooden Roller Coaster-Fi🌌reball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Vaꦡlley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海玛雅海滩(tan)水(shui)公园
Shanghai Playa Maya Water Park
上(shang)海(hai)玛雅海(hai)滩水公(gong)园是华(hua)东(dong)(dong)地区大型水上(shang)乐园,坐落于风景秀美的(de)佘山国家旅游(you)(you)度假区,注重“惊险刺激”和“合(he)(he)家畅游(you)(you)”元素的(de)🌳兼容并ඣ蓄,融合(he)(he)古代玛雅文化与现代水上(shang)游(you)(you)乐体验,是华(hua)侨城(cheng)集(ji)团(tuan)继上(shang)海(hai)欢乐谷(gu)之后,在华(hua)东(dong)(dong)地区推出的(de)又一精品(pin)力(li)作。
目(mu)(mu)(mu)前公园占地面积(ji)近20万平方米,拥有4滑(hua)道(dao)(dao)水(shui)(꧋shui)上跳楼机“极速水(shui)(shui)蟒”、水(shui)(shui)磁动力技(ji)术的(de)双轨水(shui)(shui)上过山车(che)“大(da)黄蜂”、水(shui)(shui)上竞速之选(xuan)“大(da)章鱼滑(hua)道(dao)(dao)”、深(shen)海漩涡体验项(xiang)(xiang)目(mu)(mu)(mu)“巨兽碗”、魔幻互(hu)动水(shui)(shui)寨(zhai)“玛雅水(shui)(shui)寨(zhai)”、四滑(ܫhua)道(dao)(dao)组(zu)合(he)(he)“四驱迷(mi)城”、直径23米超级大(da)喇叭、滑(hua)道(dao)(dao)组(zu)合(he)(he)项(xiang)(xiang)目(mu)(mu)(mu)“羽蛇神环”、“太(tai)阳迷(mi)漩”等40余(yu)套大(da)型水(shui)(shui)上设备(bei)及景观项(xiang)(xiang)目(mu)(mu)(mu),以及5大(da)家庭游(you)乐区(qu)100余(yu)款亲(qin)子(zi)戏水(shui)(shui)设备(bei),其中多(duo)项(xiang)(xiang)获得国际(ji)行业旅游(you)协会的(de)专业设备(bei)奖(jiang)项(xiang)(xiang)。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shangha🥃i Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of water diving machine “Speedy Python”, 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technol🍰ogy, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equip💧ment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上海月湖(hu)雕塑公园
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的(de)(de)上海月湖(hu)雕(diao)(diao)(diao)(diao)塑公园(yuan)坐(zuo)落于(yu)上海佘山国家旅游度假区,是一座(zuo)集现(xian)代雕(diao)(diao)(diao)(diao)塑、建筑(zhu)艺术、自(zi)然山水景(jing)观和高档休息娱乐(le)于(yu)一体的(de)(de)艺术风(feng)景(jing)乐(le)园(yuan)。园(yuan)区由小佘山、月湖(hu)和环湖(hu)腹地(di)(di)组成(cheng),总占地(di)(di)1300亩,465亩的(de)(de)月湖(hu)作为(wei)(wei)中心,环湖(hu)分为(wei)(wei)春、夏、秋、冬(dong)四个(ge)不同风(feng)貌的(de)(de)岸区。目前近(jin)80多件(jian)来(lai)自(zi)欧美(mei)(mei)、日本和中国雕(diao)(dia𓂃o)(diao)(diao)塑大师的(de)(de)世界雕(diao)(diao)(diao)(diao)塑精品点(dian)缀在自(zi)然山水间,展现(xian)出月湖(hu)雕(diao)(diao)(diao)(diao)塑公园(yuan)“回归自(zi)然、享(xiang)受艺术”的(de)(de)理(li)念(nian)追求,创建出美(mei)(mei)仑美(mei)(mei)奂的(de)(de)人间艺术乐(le)园(yuan)。现(xian)为(wei)(wei)国家4A级景(jing)区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xi✱aosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 30 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海世茂精灵之城主题乐园
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
上海(hai)世茂(mao)精灵之城(cheng)主(zhu)题(ti)(ti)(ti)乐(le)园(yuan)(yuan)坐落于佘山(shan)国家(jia)(jia)旅(lv)游(you)(you)度(du)假(jia)区(qu)(qu)(qu),占(zhan)地(di)4.5万平方(fang)米,由户外深(shen)(shen)坑(keng)(keng)秘境乐(le)园(yuan)(yuan)与(yu)室内蓝(lan)精灵乐(le)园(yuan)(yuan)组成,是国内首(shou)座坐拥(yong)奇(qi)迹景(jing)观和国际IP的(de)(de)室内外综合型主(zhu)题(ti)(ti)(ti)乐(le)园(yuan)(yuan)。其中,深(shen)(shen)坑(keng)(keng)秘境乐(le)园(yuan)(yuan)充分利用海(hai)拔负88米深(shen)(shen)坑(keng)(keng)奇(qi)景(jing)的(de)(de)自然风光(guang),打造(zao)了探索世界级地(di)标的(de)(de)旅(lv)游(you)(you)观光(guang)景(jing)点。蓝(lan)精灵乐(le)园(yuan)(yuan)是亚太区(qu)(qu)(qu)首(shou)座蓝(lan)精灵主(zhu)题(ti)(ti)(ti)乐(le)园(yuan)(yuan),完(wan)美复刻了经典(dian)动画中的(de)(de)“蓝(lan)精灵村(cun)”,打造(zao)森(sen)林区(qu)(qu)(qu)、村(cun)庄(zhuang)区(qu)(qu)(qu)、格格巫的(de)(de)家(jia)(jia)、茂(mao)险王区(qu)(qu)(qu)四(si🐲)大独(du)具特色的(de)(de)主(zhu)题(ti)(ti)(ti)区(qu)(qu)(qu),是上海(hai)及长三角区(qu)(qu)(qu)域亲子家(jia)(jia)庭(ting)短途(tu)游(you)(you)目的(de)(de)地(di)。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is located in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in Chin❀a. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pꦯacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house🔯, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distanꦅce 🃏travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农业休(xiu)闲观(guan)光园(yuan)
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五(wu)厍农(nong)(nong)(nong)业休(xiu)闲观(guan)光园占地面积7000亩,以生态(tai)农(nong)(nong)(nong)业和休(xiu)闲观(guan)光为一(yi)体,是𝔍学习农(nong)(nong)(nong)业知识、参观(guan)田园风光、体验农(nong)(nong)(nong)家生活(huo)、放(fang)松疲惫ꦬ身心的理(li)想场所。观(guan)光园内空(kong)气清新、环(huan)境(jing)悠美,乡土(tu)气息浓(nong)郁,独有的“三净(jing)”条件让人时刻感受世(shi)外桃(tao)源般的惬(qie)意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a parꦿadise for tourists.
上(shang)海西部渔村垂(chui)钓(diao)休(xiu)闲中心
Fishing and Recreation Center in Shanghai Wes𓄧tern Fishing Village
上海西(xi)部渔村垂(ch🦋ui)钓中心垂(chui)钓场占(zhan)地(di)总面(mian)积(ji)四百余亩(mu)(mu),是(shi)目前华东地(di)区为数不多的设施完善的垂(chui)钓休闲(xian)场所之一。西(xi)部渔村于2004年9月正式(shi)对外(wai)开⛄放(fang),现有(you)休闲(xian)垂(chui)钓水面(mian)200余亩(mu)(mu),竞技垂(chui)钓水面(mian)30亩(mu)(mu),并(bing)拥有(you)近百亩(mu)(mu)的生态休闲(xian)林天然氧吧。
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village takes up a land of over 600 mu and is one of the best-equipped fishing centers in eastern China. It opened to the public first in September 2004. Now there is a pool of over 200 mu for leisure fishing, and 30 mu for competitive fis🔴hing. The center also owns a biological forest of nearly 100 mu.
上海(hai)天(tian)马赛(sai)车场
Shanghai Tianma Circuit
上海(hai)天马赛🔯(sai)车(che)场占(zhan)地约(yue)230亩,位(wei)于(yu)佘山镇沈砖(zhuan)公路3000号,G1503上海(hai)绕城(cheng)高速(su)公路天马出(chu)入口西(xi)南侧,于(yu)2004年正式投(tou)入运营(ying),是经权威机构-国际汽车(che)运动联合(he)会(FIA)验收合(he)格认证(zheng)的F4赛(sai)道,寓玩乐、学(xue)习、竞(jing)技于(yu)一体,为(wei)享受(shou)汽车(che)文化、企业公关活动、旅游度假、赛(sai)车(che)休闲(xian)娱乐、安全驾(jia)驶培训等活动提(ti)供理想的服务平台。赛(sai)道全长2.063千(qian)米,8个左弯、6个右弯共14个弯道,另包(bao)含2处近万平方米的安全驾(jia)驶场地。配置丰(feng)富的多(duo)(duo)功能厅(ting)、贵宾包(bao)厢、培训中心、千(qian)人看台等设(she)施,曾先后举办过多(duo)(duo)项国际国内重大赛(sai)事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Ci🌟rcuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learn♐ing, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left-turns and 6 right-turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上海佘(she)山国际(ji)高尔夫俱乐部
Shanghai Sheshan International Golf Club
上海(hai)佘🙈山国(guo)(guo)际高尔夫(fu)(fu)俱(ju)乐(le)部位(wei)于佘山国(guo)(guo)家旅游度(du)假(jia)区的(de)(de)核心区,是上海(hai)地(di)区地(di)面(mian)起伏度(du)最大(da)的(de)(de)高尔夫(fu)(fu)球(qiu)场。俱(ju)乐(le)部占地(di)面(mian)积 2200亩(mu)、全(quan)长 7140码,包括一座18洞72标(biao)(biao)准(zhun)杆符(fu)合国(guo)(guo)际锦标(biao)(biao)赛标(biao)(biao)准(zhun)的(de)(de)高尔夫(fu)(fu)球(qiu)场、高尔夫(fu)(fu)酒店(dian)公寓、具(ju)有(you)托(tuo)斯卡纳风格的(de)(de)高尔夫(fu)(fu)别墅(shu)以(yi)及(ji)配套的(de)(de)休闲度(du)假(jia)设施(shi)。
Located in the core area of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club has the most drastically undulating landscape in Shanghai. The club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,140 yards, including a gol♔f course of 18 holes and 72 pars that meets in🍷ternational standards, together with a golf hotel apartment, golf villas of Tuscany style, and attached recreational facilities.
松(song)江(jiang)博物馆(guan)
Songjiang Museum
松江(jiang)(jiang)博物(wu)馆(guan)是一座(zuo)集收藏、研究、展(zhan)示松江(jiang)(jiang)历史(shi)(shi)(shi)文物(wu)为(wei)一体(ti)的(de)地方(fang)史(shi)(shi)(shi)志(zhi)类博物(wu)馆(guan)。展(zhan)厅(ting)(ting)面(mian)积1200平方(fang)米,分(fen)为(wei)上(shang)下二(er)层(ceng)。二(er)层(ceng)为(wei)博物(wu)馆(guan)基本陈列(lie)(lie)“流(liu)沙沉宝”展(zhan),该(gai)陈列(lie)(lie)分(fen)为(wei)“浦(pu)江(jiang)(jiang)晨曦(xi)”、“史(shi)(shi)(shi)河波光✤(guang)”、“艺海(hai)丹青”三大板块,科(ke)学系统地展(zhan)示了松江(jiang)(jiang)地区出土(tu)和博物(wu)馆(guan)馆(guan)藏的(de)文物(wu),同(tong)时结合景观复原、灯箱、多媒体(ti)等(deng)(deng)辅助陈列(lie)(lie)方(fang)式,直观反映了松江(jiang)(jiang)古代各(ge)个时期(qi)社会生产(chan)和艺术发展(zhan)成就。一楼为(wei)临时展(zhan)厅(ting)(ting),不定期(qi)地开展(zhan)各(ge)类专题(ti)展(zhan)览(lan)。展(zhan)厅(ting)(ting)外东(dong)西(xi)两侧,由碑(bei)(bei)(bei)廊和碑(bei)(bei)(bei)亭(ting)组成碑(bei)(bei)(bei)刻展(zhan)示区,东(dong)碑(bei)(bei)(bei)廊陈列(lie)(lie)明、清松江(jiang)(jiang)府告示等(deng)(deng)史(shi)(shi)(shi)料碑(bei)(bei)(bei)刻,西(xi)碑(bei)(bei)(bei)廊陈列(lie)(lie)赵孟頫、董其昌、沈荃(quan)等书法(fa)艺术碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-storey exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divideꦏd into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the dif♛ferent periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to tim🦹e. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐(tang)经幢
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
松江(jiang)唐(tang)经(jing)(jing)幢(chuang)位于(yu)(yu)松江(jiang)中山小学校园内,1988年(nian)(nian)1月被国务院公布为全国重点文物保护单位。建于(yu)(yu)唐(tang)大中十三年(nian)(nian)(859年(🦄nian)(nian)),是现(xian)存上海最古老的地(di)面(mian)(mian)建筑。经(jing)(jing)幢(chuang)2🌸1级,高9.3米,八棱(leng)八面(mian)(mian),故又称为八棱(leng)碑,俗称“唐(tang)经(jing)(jing)幢(chuang)”,别称“石塔(ta)”。
Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, Songjiang. In January 1988, it was announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit. Established in 859, the pillar is the oldest grouꦚnd building in Shanghai. The pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters. With eight ridges and eight slides, it is also known ಌas the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓(cang)桥
Dacang Bridge
大仓(cang)桥位于永丰(feng)街道(dao)中山西路仓(cang)桥弄南,2014年(nian)4月(yue)被公(gong)布为(wei)(wei)上(shang)海(hai)市(shi)文物保护(hu)单位,是一(yi)座高10余米(mi),跨度50余米(mi)的五孔拱形大石桥。桥原名永丰(feng),因桥南为(wei)(🔥wei)松江府(fu)漕运仓(cang)城,故俗称(cheng)大仓(cang)桥。现为(wei)(wei)上(shang)海(hai)地(di)区(qu)著名的明代(dai)大石桥之一(yi)。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dܫacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清(qing)真寺
Mosque
松江清(qing)真(zhen)(zhen)寺位于(yu)(yu)岳(yue)阳(yang)街道马路桥居委(wei)会缸甏巷75号(hao),1980年8月被公布为上海市文物保护单位,是上海地区最早的伊斯兰教寺院,始建(jian)于(yu)(yu)元至(zhi)正(zheng)年间(jian)(1341年—1368年),初名真(zhen)(zhen)教寺。明清(qing)时(shi)(shi)期经过多次(ci)整修和扩建(jian),因此(ci),如今的清(qing)真(zhen)(zhen)寺既有元代时(shi)(shi)期的建(jian)筑风格,又有明清(qing)两代✃的建(jian)筑特色(se)。主体建(jian)筑有大殿(dian)、窑殿(dian)、穿廊(lang),另有南、北讲堂,邦(bang)克门等,其中窑殿(dian)和邦(bang)克门两处最具(ju)该寺建(jian🧸)筑特色(se)。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 198ꦬ0. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zh🐽enjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅(shan)寺
Xilin Temple
西林禅寺(si),又(you)名崇恩寺(si),建于南宋咸(xiaꦜn)淳年间(jian)(1265—1274年)。明(ming)洪武二十年(1387年)重建,位于岳阳街道中山(shan)中路(lu)666号。明(ming)正(zheng)统皇敕封时赐名“大(da)明(ming)西林禅寺(si)”。大(da)殿后门有一(yi)塔(ta),名圆应宝塔(ta),俗(su)称(cheng)“西林塔(ta)”。圆应塔(ta)(西林塔(ta))1982年9月被公布为上海市文物保护(hu)单位。塔(ta)身七层八面,砖木结构,塔(ta)高(gao)(gaওo)46.5米,迄今仍为上海地区最高(gao)(gao)的一(yi)座古塔(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road in Yueyang Sub-district, Xilin Temple, also known as Chong’en Temple, was originally built during 1265-1274 and reconstructed in 1387. In Ming Dynasty, an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46🍨.5-meter-high, 7-storey octagonal pagoda of brick and wood structure, which is called Yuanying Pagoda, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, th𒀰is pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai.